<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Roundup</title>
	<atom:link href="http://www.edrants.com/roundup-212/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.edrants.com/roundup-212/</link>
	<description>a cultural website in ever-shifting standing</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 18:01:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
	<atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub" />
		<item>
		<title>By: Nigel Beale</title>
		<link>http://www.edrants.com/roundup-212/comment-page-1/#comment-239158</link>
		<dc:creator>Nigel Beale</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 18:57:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.edrants.com/?p=7216#comment-239158</guid>
		<description>Hi Ed, 

re: Audio interviews with Translators

Your audience might be interested in an interview I conducted with Lydia Davis recently. We talk about the role of the translator, her Swann’s Way, measuring rooms three inches at a time, becoming Proust as an actor might a character, dialogue being more of a translation challenge than description because speech is born of environment and times, and the goal of creating living language that’s timeless. 

You can listen here: http://nigelbeale.com/?p=526</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ed, </p>
<p>re: Audio interviews with Translators</p>
<p>Your audience might be interested in an interview I conducted with Lydia Davis recently. We talk about the role of the translator, her Swann’s Way, measuring rooms three inches at a time, becoming Proust as an actor might a character, dialogue being more of a translation challenge than description because speech is born of environment and times, and the goal of creating living language that’s timeless. </p>
<p>You can listen here: <a href="http://nigelbeale.com/?p=526" rel="nofollow">http://nigelbeale.com/?p=526</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard</title>
		<link>http://www.edrants.com/roundup-212/comment-page-1/#comment-239143</link>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 00:15:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.edrants.com/?p=7216#comment-239143</guid>
		<description>The unfortunate provision regarding downloading and school funding in the bill -- not, as you call it, a resolution -- acted upon by the House Education and Labor Committee -- is a tiny provision in the massive 700-plus page bill that would reauthorize the Higher Education Act and provide needed funding and other necessary provisions for American colleges and universities.  

The expectation is that the bill will either be amended to remove the offending position in a House roll call vote or it will be eliminated during a conference committee with the Senate.  

Ron Paul voted against it because he believes government should not fund higher education at all.  The Arizona Congressman, Jeff Flake (AZ-06) who I am running against, is also a Club-for-Greed laissez-faire anti-government radical who often routinely votes with Paul and a handful of other rightwing extremists against funding of any social programs.  

For example, they were 2 of the minority on Wednesday when the House voted 408-3 to increase funding for the Center for Missing and Exploited Children.  (I posted something about the Protecting Children Comes First Act on my campaign blog, http://grayson-for-congress.blogspot.com, yesterday.)

The Democrats and Republicans on the committee, including those opposed to the downloading provision, had no choice but to vote for the entire Higher Education Authorization Act refunding bill or vote against it.  Given that, I too would have voted the bill out of committee.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The unfortunate provision regarding downloading and school funding in the bill &#8212; not, as you call it, a resolution &#8212; acted upon by the House Education and Labor Committee &#8212; is a tiny provision in the massive 700-plus page bill that would reauthorize the Higher Education Act and provide needed funding and other necessary provisions for American colleges and universities.  </p>
<p>The expectation is that the bill will either be amended to remove the offending position in a House roll call vote or it will be eliminated during a conference committee with the Senate.  </p>
<p>Ron Paul voted against it because he believes government should not fund higher education at all.  The Arizona Congressman, Jeff Flake (AZ-06) who I am running against, is also a Club-for-Greed laissez-faire anti-government radical who often routinely votes with Paul and a handful of other rightwing extremists against funding of any social programs.  </p>
<p>For example, they were 2 of the minority on Wednesday when the House voted 408-3 to increase funding for the Center for Missing and Exploited Children.  (I posted something about the Protecting Children Comes First Act on my campaign blog, <a href="http://grayson-for-congress.blogspot.com" rel="nofollow">http://grayson-for-congress.blogspot.com</a>, yesterday.)</p>
<p>The Democrats and Republicans on the committee, including those opposed to the downloading provision, had no choice but to vote for the entire Higher Education Authorization Act refunding bill or vote against it.  Given that, I too would have voted the bill out of committee.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: badger</title>
		<link>http://www.edrants.com/roundup-212/comment-page-1/#comment-239129</link>
		<dc:creator>badger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 14:11:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.edrants.com/?p=7216#comment-239129</guid>
		<description>yeah, bring on those translator interviews. Those will be most welcome. 

Please interview Chris Andrews soon. Aside from him also translating Bolano, he translated Cesar Aira&#039;s How I Became a Nun. Until i saw it listed on Three Percent the other day, i completely forgot that came out in English in 2007. It flowed beautifully. 

David Bellos seems highly approachable as well. I&#039;ll always be fond of him for dropping in to post comments back over Kadare&#039;s status as a &quot;dissident writer.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeah, bring on those translator interviews. Those will be most welcome. </p>
<p>Please interview Chris Andrews soon. Aside from him also translating Bolano, he translated Cesar Aira&#8217;s How I Became a Nun. Until i saw it listed on Three Percent the other day, i completely forgot that came out in English in 2007. It flowed beautifully. </p>
<p>David Bellos seems highly approachable as well. I&#8217;ll always be fond of him for dropping in to post comments back over Kadare&#8217;s status as a &#8220;dissident writer.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

