Leon Wieseltier Reviews His Kitchen

The question of the place of the refrigerator is not a scientific question. It is an issue of taste and instinct. Refrigerators, being elephantine appliances that I despise with every fiber in my being, can’t account for why people purchase so much food. And yet these mammoth boxes grow bigger and bigger, and it is not an insult to one’s aesthetic sense to say so. If the refrigerator can be said to be the cornerstone of any kitchen, then it would be difficult indeed to top the disgust I feel every time I enter my own kitchen and make a roast beef sandwich.

There is a certain orthodoxy to these midnight pilgrimages, the tedious rumbling of the stomach that promises indigestion after a meal, these strenuous efforts to keep me alive through ignoble viands while applying my poison pen for a Tanenhaus assignment or declaring my appreciation for any and all assfucking memoirs. Again, I refer not to the refrigerator alone, but the general notion that one must keep up a kitchen. Why am I compelled to keep the kitchen stocked rather than order takeout? There is a malicious havoc when contemplating these trusted routines and realizing that my expansive home possesses a room for the preparation of food, with its cabinets which must be filled with cans that I may never use and its drawers filled with limitless kitchen gadgets and Emeril-manufactured pans. My kitchen then is a document which reveals my own bitter impulses. I cannot find a way to transmute this room into a source of joy. I stopped feeling euphoria when I turned thirty.

The kitchen flatters itself that it is some kind of second-string dining room. And for those ignoble apartment dwellers in the Bronx, I suppose it is. The kitchen theatens to subsume my attention and does not absolve itself. Its cabinets demand that I stock it with limitless cans and its drawers expect me to fill them with flatware. I believe it was Aristotle who once said, “If things do not turn out as we wish, we should wish for them as they turn out.” I have been wishing my kitchen into some kind of resolution for many years and it still does not prove pliant or complaisant.

If my kitchen could be styled a corporeal entity, I would want to sodomize it. I would want to snap its head back and pull its hanks of hair hard with my hands. I’d want the kitchen to be my bitch. I would want to apply painful clamps to its nipples and hear my kitchen scream, “Leon, my master! Please! Please! Please don’t stop!” My kitchen is such a disreputable millieu that I wouldn’t even give it a safe word.

What this shallow and self-congratulatory room establishes most conclusively is that there are many architetural hymens to be borken.

Caitlain Flanagan Declares War on Cocksucking

Caitlin Flanagan jumps the shark. No really. This book review has to be read to be believed. Everything from teenage oral sex to Ms. Flangan herself tittering at the prospect of mass fellatio (which, interestingly enough, Flanagan equates to “the province of prostitutes,” leaving us to wonder if Flanagan has somehow existed this long without experiencing the joys of oral sex) to an amateurish investigative effort by Flangan to confirm the mass fellatio. (Yes, really.)

I haven’t read an essay this unintentionally hilarious in a long time. That sentences such as “Somehow these girls have developed the indifferent attitude toward performing oral sex that one would associate with bitter, long-married women or streetwalkers” would be seriously considered in a 21st century magazine of ideas (the essay originally appeared The Atlantic) is astonishing to me. Maybe I just ain’t vanilla, but oral sex is hardly BDSM or felching or bukkake, nor does engaging in it immediately turn you into a jezebel or a gigolo. And by what standard do jejune yentas such as Flanagan determine what’s normal and what’s incorrigible? The magical gremlin permanently affixed to Flanagan’s skull who decides what’s right and what’s wrong after a drunken round of darts?

The kind of willing denial that Flanagan expresses here in lieu of trying to understand the issue (teenagers are becoming more promiscuous, like it or not) and in trying to parse whether the novel in question (Paul Ruditis’ Rainbow Party) answers this societal development is beyond preposterous. It’s dangerous. It promulgates a kind of fashionable bllindness in which it’s perfectly acceptable to remain horrified without trying to understand why one is having an emotional reaction. It imputes a mentality whereby one can never step outside of one’s hermetic paradigm and the results or effects of an sociological development are not just unexamined, but are immediately demonized as “evil.” Never mind that there’s likely some constructive value in trying to figure out why these “forbidden” impulses appeal to certain people, particularly when one is in charge of setting the boundaries. But in taking the myopic road out, Flanagan is no different from a paranoid Caucasian who immediately assumes that an African-American saying hello is out to carjack her.

That Flanagan’s essays have been embraced by the New Yorker and the Atlantic, while fostering such an anti-thinking approach, is a telling indicator that the world of letters isn’t ready for a serious discussion of these issues. It isn’t ready to accept the fact that, yes, teenagers have oral sex. More all the time. It isn’t ready to start answering questions. What does this mean? Is this necessarily bad? How did this develop and will we see teenagers start to embrace more violent and hardcore fantasies? And are these in turn bad? Is any of this a reaction to the way in which sex is so undiscussed in American society, particularly in the classroom? Was Jocelyn Elders ahead of her time?

The continued publication of Caitlin Flanagan’s essays is a disgrace to any magazine interested in raising these questions (or less provocative ones). Thank goodness that at least one of the Holy Trinity (Harper’s) has had the good sense not to publish such a flagrantly anti-intellectual writer.

For a more thoughtful take on a similar subject, see Naomi Wolf’s essay on how porn affects sexual conduct.

(via Jenny D)

Write Ghettoized Fiction or Die Tryin’

In the latest edition of Emerald City, Matthew Cheney offers us “Literary Fiction for People Who Hate Literary Fiction.” Cheney writes, “A reader only interested in a narrow type of writing (hard SF, for instance) is not going to find much pleasure from any literary fiction, but a reader who is interested in experiencing new realities, strange visions, visceral horror, and supernatural events has plenty to choose from,” and proceeds to offer a helpful list of authors for those who’d like to experience some of these alternative visions.

I think, however, it goes without saying that there’s a similar stigma working in reverse. I’m talking about a certain type of literary person who simply will not pick up a book penned by Arturo Perez-Reverte, Octavia Butler, China Mieville, Rupert Thompson, Gene Wolfe or Donald Westlake, precisely because the book is categorized in the mystery or science fiction sections of the bookstore. Sure, the literary person will pick up Ishiguro’s Never Let Me Go and go nuts over it because it is categorized in the fiction section or in some sense crowned by the tastemakers as “literary,” little realizing that Philip K. Dick explored similar ethical questions about cloning in his 1968 novella, “Do Androids Dream of Electric Sheep?” (later turned into Blade Runner), as did Kate Wilhelm in Where Late the Sweet Birds Sing and David Brin in Glory Season. The list goes on.

In fact, when we examine the rave reviews given to Ishiguro, we find a profound misunderstanding, if not an outright belittling, of science fiction:

Michiko Kakutani, The New York Times: “So subtle is Mr. Ishiguro’s depiction of this alternate world that it never feels like a cheesy set from ”The Twilight Zone,” but rather a warped but recognizable version of our own.”

Louis Menand, The New Yorker, on the book’s ending: “It’s a little Hollywood, and the elucidation is purchased at too high a price. The scene pushes the novel over into science fiction, and this is not, at heart, where it seems to want to be.”

Siddhartha Deb, The New Statesman: “This unusual premise, emerging through Kathy’s memories, does not lead us into the realm of speculative science fiction. Unlike Margaret Atwood in Oryx and Crake (2003), Ishiguro is not interested in using the idea of cloning to conjure up a panoramic dystopia.”

These all come from non-academic publications which might be considered “of value” to the literary enthusiast. And yet note the way that Kakutani is relieved that Ishiguro’s book doesn’t inhabit the realm of science fiction (indeed, failing to cite a specific science fiction book in her comparison). Or the way that Menand suggests that the novel’s ending is “pushed over into science fiction.” (Never mind that, by way of its story, Never Let You Go, with its premise of engineered clones, its near-future setting, and its shadowy governments, is indisputably a science fiction novel. So the idea that it would be pushed into a genre it already inhabits is absurd and contradictory.) Meanwhile Deb praises the novel’s “unusual premise” but, despite Ishiguro’s science fiction elements, it somehow does not fall into the redundant term of “speculative science fiction.”

What we have here is a strange reviewing climate transmitting a clear and resounding message to the literary enthusiasts who read the reviews. If a novel manages to convince a sophisticate or a literary enthusiast that it does not inhabit a genre, then it is, in fact, literature. If, however, there is a single experiential passage reminiscent of or explicitly describing bug-eyed monsters or aliens or clones, then sorry, but you’re taking a gritty stroll in the ghetto and you should be ashamed of yourself for taking off your evening gown and putting on some old sweats. Is this really so different from the backlash Dan Green recently identified against experimental fiction?

Of course, M. John Harrison, himself a fantastic science fiction writer, was one of the few to observe, “[Y]ou’re thrown back on the obvious explanation: the novel is about its own moral position on cloning. But that position has been visited before (one thinks immediately of Michael Marshall Smith’s savage 1996 offering, Spares). There’s nothing new here; there’s nothing all that startling; and there certainly isn’t anything to argue with.”

The fact that the literary climate refuses to examine, much less acknowledge, Ishiguro’s antecedents suggests not only that the genre stigma holds true, but that today’s reviewers operate with a deliberate myopia towards those authors who would innovate along similar lines in other genres. For the genre-snubbing literary enthusiast, there is something new in Ishiguro. The new realities, the visceral horror — all presented in a seemingly fresh way. But the very lack of inclusiveness in this approach is not only unfair, but critically unsound.