Otto Peltzer Embraces His Inner Literary Klansman

[EDITOR’S NOTE: This post, as you’ve probably already gathered, is a parody of Otto Penzler’s New York Sun column. But since Mr. Penzler has threatened me by email, I have added this note to state that THIS POST IS A PARODY, and it is reflective of a character named “Otto Peltzer,” not Penzler.]

I think it’s safe to say, based on my photo, that I’m white. I have always been white. Unless I pull a John Howard Griffin (and why would I want to do that?), I’ll go to the grave white. I dine at white restaurants. I listen to white music. The fact of the matter is that it’s very good to be white and it’s very good not to know anything outside of this spectrum of comfort.

Which is why I must commend all those white mystery writers writing about the spooks. I have no idea if they’re accurate about the culture they portray. But I know a good read when I see one.

As we’ve established, I never set foot outside my white neighborhood. And I wouldn’t dare mention any of those dependable niggers like Chester Himes or, more recently, Walter Mosley. Because when you get right down to it, mysteries should be written by white men and nobody else. We run the country. Therefore, we should write most of the books. Why give any of these so-called minorities a chance? Hell, if I were running the publishing industry, I’d see if apartheid might apply to the editorial department.

What nobody wants to acknowledge is that white writers write better than any ethnic group, particularly when it comes to mysteries. It’s a dirty little secret that nobody wants to acknowledge, but it’s true.

Now if you’ll excuse me, I need to replace the NO COLOREDS sign that some sanctimonious liberal has removed from the drinking fountain in the hall.

U.S. Negativity for Muslims

I’m surprised Laila isn’t on this, but a recent Gallup poll reveals that most Americans have negative feelings about Muslims. 22% of Americans would not want to have a Muslim as a neighbor. 34% believe that Muslims back al-Qaeda. And only 49% believe that they are loyal to the United States.

This is an utterly appalling divide. Even if other polls suggest that this country is fairly united in its disapproval of Bush and Iraq, there is still an overwhelming racist impulse here that will likely take years to sort out.

Slate’s Audio Book Club: Young, Dumb & Full of Come

Tayari Jones takes umbrage with this Slate Audio Book Club podcast on Toni Morrison’s Beloved. Apparently, the commentators (led by Meghan O’Rourke) had a conversation about the book in a cafe. But instead of discussing the book’s literary qualities, they instead aired prejudicial grievances.

I’ve listened to a portion of the podcast and I have to agree with Tayari. After a rote plot summary that feels lifted from Cliff’s Notes, one of the participants says:

“I have to admit that I came to it after not having read it since it came out with enormous prejudice. And I actually thought that I’m going to hate this book, it’s sentimental, it’s going to be this overly contrived kind of political piece of propaganda — you know, with politically correct text. And I was really ready to hate the book. Especially with the Times voting it number one in the past twenty-five years, which I think is a dubious vote. But when I actually read the book, I myself, alone in a room, without thinking about these things, I was surprised by how good it was and that there are certain things about it that I think are quite extraordinary.” (Emphasis added where speaker added emphasis in audio.)

These words come from Katie Rolphe, the only member of the trio who had read Beloved before. But Rolphe’s preconceived notions not only reveal a profound ignorance, offering a perception on a book that she hasn’t yet read (reportedly for the second time), but a distressing backwards attitude completely at odds with any meaningful text analysis. Morrison has written “politically incorrect text.” (What does this mean exactly? That an African-American novelist has written a book? That the words are somehow lesser not because of narrative beefs or discordant aesthetic sensibilities, but because they chronicle African-American life?) She is surprised by “how good it is,” as if her Caucasian hands might be sullied by holding a book written by one of them uppity niggers and that African-American writers, as a matter of course, can’t write jack.

There are also some strange phrases here (“overly contrived kind of political piece of propaganda”) completely incongruous with a critic who has previously read the book. I think it’s more likely that Rolphe is full of shit and that she had not read Beloved before at all. Rolphe confesses later that she remembers liking the book when it first came out, but that she was caught “in a haze of my own political correctness.” Huh? One likes or dislikes Beloved based on one’s own literary sensibilities, not because a book is deemed Great or Correct or Because the Book is Written by a Token African-American Author. Is Rolphe confessing here that she goes along with the crowd? At the risk of generalizing here, I’ve encountered this loudmouth type before at book clubs. For whatever reason, they always seem to bring the potato salad.

Stephen Metcalf then adds his two cents: “It’s unclear when a book like this gets the kind of accolades and sort of wins the public prestige sweepstakes to the degree that this one has. Whether that lowers the bar or raises the bar for the book in some ways — it sort of does both in a peculiar way, in the sense that you don’t think it could possibly live up, that it is a hype job, that it was sort of an act of racial and class restitution to award these prizes to Toni Morrison, etcetera, etcetera, etcetera. And the bar slowly sort of lowers and lowers and lowers until you think it just can be good at all. And I do think it’s a considerably better book than I had maybe expected when I picked it up. At the same time, judged against other books and other authors that have gotten that degree of attention and praise, I think it’s really a conspicuously lacking work of art. And in the end, I find it unconvincing. And unpleasurable, I should say also.”

I should say also. Notice how Metcalf is quick to condemn the book without citing a specific example from the text. Notice how he too is ensnared in the notion of what he thinks the book is in advance as opposed to what he has thought of the book after he has read it. He comes to the book, believing it to be “an act of racial and class restitution,” as opposed to viewing it as a work of literature with strengths and weakness he can decide upon for himself.

I continued listening to this podcast with an admixture of curiosity and horror, wondering if these so-called “critics” would deign to engage in anything even close to critical thinking. It was not to be.

O’Rourke then moves the conversation away from prejudices and promises to read a selection from the book. Great, I thought, now they’ll be able to respond to Morrison’s text and I’ll be able to here where these folks are coming from. But instead of reading from Beloved, O’Rourke reads (I kid you not) from Morrison’s opening preface!

“Hmmm,” says O’Rourke, sounding like she may have a touch of ADD. “There’s a lot packed in there.”

Indeed. Rolphe, like an eager beaver undergraduate whose chirpy voice is more attuned to a pep squad than a classroom, brings up the obligatory tie-in to The Sound and the Fury, without bothering to name a single character or a specific association. Has she even read Faulkner? Can she even track the book’s many perspectives (which she merely describes as “frustrating”)? She seems incapable of naming a single character or passage from Faulkner to establish any meaningful association. It may as well be shallow cocktail party banter.

Metcalf then jumps in, noting that he has written a piece for Slate about what he liked and didn’t like. “What amazes me about that preface is how Morrison’s own words there condense my ill feelings toward the book so beautifully.” What the hell does this have to do with the damn novel? Why should one’s critical acumen be sullied by an author’s personal introduction (generally written with the lay reader in mind, not the literary critic)?

Metcalf’s chief objection to the book is that “the sense of history felt so abstract.” And at this point, I Alt-F4ed the player, realizing that listening to any more of this nonsense would dull my mind. And if I wanted to lose brain cells, I preferred to do it through heavy drinking.

I’m sorry that I was only able to last a few minutes longer than Tayari, but I have to wonder, based on this audio exemplar, just how far the standards of critical thinking have fallen. Even on a casual level, this is jejune. Big time. Hell, get Scott and I liquored up on Stoli and, however incoherent our words and arguments, at least we’d still refer to the goddam text.

[UPDATE: Powell’s Lewis was able to get to the thirteen minute mark — a new world record. Is there any brave litblogger or reader out there who can get all the way to the end?]

Millenia Black: Racism at NAL Signet?

Millenia Black writes that the publisher of her second book, The Great Betrayal, is demanding that she change her characters from Caucasian to African-American before they publish the book. The publisher isn’t named, but according to my sources, it’s New American Library Trade Books. We only have Black’s word to go on. But if this is true, then this is abominable on several levels.

Since nobody thought to look into this, I called NAL Signet to see if I could hear its side of the story or what it had to say in response to Black’s charges.

I got in touch with the NAL publicity department first and was then led to another publicist, who suggested I contact the main switchboard. I then got in touch with a woman who worked in “editorial,” but who did not identify herself. I asked her if she could tell me who the editor for The Great Betrayal was because I was trying to verify some information about the title. When she did not, I then told her about Black’s story. She immediately replied, “I don’t know anything. It’s not my book.” Before I can say anything in response, she transferred me to publicity.

I then spoke with a publicist named Lisa, one of the two I had spoken with before. She didn’t have any information on who was handling the book. I then told her what the charges were and, in an effort to get somewhere, I said, “Well, if you’re publicity, then you’re going to have to offer some kind of official response to this. Because I’m sure you’re going to have many people calling you about this.” Lisa told me that she had asked around and said that Black’s allegations were “not true” took down my name and number and wouldn’t reveal the editor’s name to me. But the editor, a woman, would be calling me back.

If I don’t hear back from NAL tomorrow, I will call again. And I’ll call the next day. And the day after that. And I will continue to call until I get an answer from NAL on this. If anyone has any leads or if there’s anyone inside NAL who would like to respond anonymously about this, then you can email me at ed AT edrants.com and I will treat your emails with the strictest confidentiality.

(The lead on this story came from Lee Goldberg.)

[UPDATE: I have also sent emails to Claire Zion, editorial director of NAL Signet, and Tina Brown with some questions. I will keep readers apprised of any information I uncover.]

[UPDATE 2: An anonymous tipster suggests that Millenia Black plans to file a lawsuit for damages. But the story is suspect, because this tipster reports that Black has retained an attorney named Susan Clark, who is not even listed in the New York State Attorney Directory. So I remain dubious.]

[UPDATE 3: Last month, The Palm Beach Post reported that Millenia Black cancelled an appearance at Pyramid Books in Boynton Beach because the bookstore asked if she was black. I plan to call the bookstore to hear its take on this. The question is this: is Black making up charges to gain notoriety or is there truth to her statements? Or is the truth somewhere in between?]

[5/31/06 UPDATE: I spoke with Millenia Black this morning and I have several calls into many parties pertaining to this matter. There is a forthcoming podcast in the works devoted exclusively to this issue, but here’s what I can tell you now:

The Great Betrayal, the novel in question, is being released by NAL Trade on December 5, 2006. The novel will feature the characters as Caucasian, rather than the suggested change to African-American.

Black claims that recent legal maneuvers spawned the book’s release as is. She told me that, outside of the change in race, she had no problems with any of the editor’s changes. (I also finally got through to the editor today and hope to hear her side of the story.)

The Great Betrayal was accepted in outline form with the characters as white. Black then wrote the novel based on this outline. It was just after Black had finished the manuscript when the character race change was requested by her editor.

Communications on this matter between Black and the editor came through her agent. The editor broached the race change question with the agent; the agent then relayed this to Black. Black said no and there began an email volley between Black and the editor. Curiously, the matter was never taken up by phone directly between Black and the editor.

There is a lot more I’m following up on here and I will present the results as they come in.]