The Bat Segundo Show: Jenny Davidson

Jenny Davidson appeared on The Bat Segundo Show #230. Davidson is most recently the author of The Explosionist.

Condition of Mr. Segundo: Investigating the veracity of explosions.

Author: Jenny Davidson

Subjects Discussed: Coincidental run-ins, the necessity of war, Edmund Burke, philosophical asides, a novelist’s use of argument, Agatha Christie novels, John Buchan, ending chapters on cliffhangers, early 20th century British adventure fiction, alternate universes, Tolstoy as theologian, research undertaken years in advance of writing a novel, forgetting things one makes up, world-building as you go along, Michael Moorcock’s Hawkmoon, thought experiments, rationality vs. emotions, historical plausibility exemplified by electric kitchens, junk science, lie detectors, spiritualism vs. organized religion, Arthur Conan Doyle, Herbert Sidgewick, radios talking to ghosts, post-9/11 sensibility, danger of terroristic attacks in public places, narrative serving the needs of the world, novels as problem-solving exercises, tradeoff between security and civil liberties, fiction as a means of addressing political issues, productive forgetting, contemplation hindering the creative process, the internal responsibility to finish a trilogy, Margo Rabb, YA and genre categorization, voracious and eclectic reading, the difficulties of writing a good book, John Banville, cynical motivations for writing genre novels, freedom afforded by academic institutions, meaningful distinctions between YA and adult fiction, Philip Pullman, Garth Nix, whether authors should worry about book marketing, leaving publishing concerns to the experts, Rebecca West’s The Fountain Overflows, James Baldwin’s Just Above My Head, Sigmund Freud broadcasting via pirate radio, possible references to The Man in the High Castle and Brave New World, suicide booth trope in Golden Age SF novels, inventions by Alfred Nobel’s father, seals trained to drag bombs on ships, Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Sherlock Holmes, exclamation marks, italicized words, exclamations as metaphor for genre writing, cockamamie explanations in the exposition, nostalgia for British children’s literature, ratio for invention and ambiguity, classroom scenes as an acceptable setting for fiction, reclusiveness, the enthusiasm and passion of boy characters, tension between female school roommates, Muriel Spark as a “great novelist of a small group”, sociological interest in dynamics of schools and boarding houses, Scottish dialect, peculiarities of diction, willful delving into uncomfortable territory, standing by sentences, emotional ethical questions about truthfulness, relationship between style and ethics, when writing is “too showy”, Thomas Paine, self-pity as antithesis to good writing, blindness to self-justifying elements of prose, Kate Atkinson’s Jackson Brodie novels, Ernest Hemingway’s style, David Foster Wallace as self-parody, David Copperfield, the purity of the unwritten sentence.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: Well, going back to one of the many questions that I just asked you about the idea of concocting this alternative universe, was it a matter of working within a loose world here? I mean, in a way, this book reminded me very much of a Michael Moorcock alternative history, like the Hawkmoon books that he wrote, which have only a few existing elements which suggest what may have happened. But it’s largely an excuse. This particular book gave Moorcock the freedom to explore this notion of ideas that have spun off into other terribly mutated forms. And I wanted to ask how this idea of worldbuilding relates to this idea of exploring ideologies, of which I plan to ask you more about.

Davidson: I think that’s a really fair description. And I find in my academic writing, as well as in my fiction writing, I’m strongly right now in a counterfactual mode, where it’s the thought experiment appeal. If this was different, and the thing that you make different — like, in this case, what if 1930s Scotland was still really being run in a way that was consistent with the ideals of the Scottish Enlightenment. No swerve into the 19th century and these different snails of thought. What if we really went back to those core ideas of rationality and the emotions? That was my most fundamental counterfactual for this novel. The set of questions that came up around that. And what if you were a teenage girl growing up in a country that was being run along those principles? That was at the core of my interest in the topic and what made me want to write the book. So the other stuff is for fun, and the stuff that comes up around that once you start thinking that way. But I guess in a sense, I’m not so much writing alternate history as a novel of ideas type thing. Where the premise of altering something in the past allows me to get a clear grip on some idea like that. I mean, I don’t know. I don’t know how we categorize these different genres anyway.

Correspondent: So you’re saying in the end that where it’s set, or when it’s set, really does not matter because it is a novel of ideas? Is that what you’re suggesting here? And that the world, or the alternative universe, is more of a fun component towards entering the story?

Davidson: Well, I think the sense that you get — at least I hope the sense that you get — I’m clearly a writer who is in love with densely realized and realistic particulars that are historically plausible in some sense. So that, for instance, the storeroom with the electric kitchens, and all the sense that electricity is transformative and the way of future — that’s very realistic. I mean, that was a real feature. And a lot of the things in the novel that seem slightly fantastical, I drew from historical sources. I don’t mean so much to say that it’s a novel of ideas, as I mean to say it’s more like regular historical fiction than alternate history. Because, in fact, in very many particulars, the world of Sophie’s 1938 Scotland is like the world of real 1938 Scotland.

BSS #230: Jenny Davidson

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Ross Raisin

Ross Raisin appeared on The Bat Segundo Show #229. Raisin is the author of God’s Own Country (UK title)/Out Backward (US title).

(Please note: This discussion deals at length with many of the Yorkshire terms that Mr. Raisin uses within his novel. Please consult this lexicon if you’d like to know more.)

Condition of Mr. Segundo: Abdicating to a helium-impaired fill-in host.

Author: Ross Raisin

Subjects Discussed: Schizophrenia, designing a particular voice and the relationship to environment, talking in a peculiar way, reference books, snickets, the relationship between topography, reference books, and reality, looking through books, cookbooks, foreshadowing, talking with animals, verbs transferred to nouns, subconscious immersion into language, the third-person origins of God’s Own Country, the rhythmic origins of the lexical voice, “gleg” vs. “gawp,” the frequency of words for specific meaning, the Yorkshire vernacular, working as a waiter vs. working as a writer, nouns from specific regions in England, trunklements, the etymology of “bogtrotter,” crammocky creel, jarp and Easter, Nobbut a Lad, ferntickles, “upskittled” and ninepins, nouns transferred to verbs, “normaltimes,” “gleg,” and “chuntering” — the most frequent words in the book, snitter, references to Dracula, the concern for backsides within the book, The Butcher Boy, literary attempts to understand the monster, being ransacked by Raisin, Iain Banks’s The Wasp Factory, separation between style and content, tankards and chalices, the historical cycle of gentrification within bars and restaurants, and stools vs. metal buffets.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: There are a number of Yorkshire terms in which you take a verb meaning and you transfer it into a noun. And so everything is inverted. Even his communicative methods with the animals, as well as his particular idiosyncratic way of talking to the reader, which is presumably the only person he has to talk with aside from his parents and the like. And how this notion of inversion essentially announced itself. Was this more of a subconscious immersion in language on your part? Or a conscious decision to take a verb and transfer it to noun form and the like?

Raisin: The whole thing with the language being in that peculiar idiomatic language didn’t come about immediately. It came about as a result of thinking about character and wanting to think about a character who was very much inside their own strange little world. And one of the main ways you can achieve that is through language. And so I started experimenting with different ways of working with language. And that’s how it turned into a first-person book. Actually, it was initially third-person. Okay, some of the language in it. Most of it is a real Yorkshire language. Sort of a different melange of different parts of Yorkshire, to be honest. And a lot of it is invented. It actually came more out of rhythm — it began with rhythm — more than actual lexicon. And so I got a real feel for this rhythm of the landscape, and the way that transposed into the voice. And then through the second draft, I suppose, I started inserting all these words. And a lot of them are verbs actually. Like glegging and blathering and all these kind of blunt Yorkshire, quite masculinized words that he peppers his language with.

Correspondent: But “gleg” comes from the Scottish noun. Alert and quick to respond.

Raisin: Is that right?

Correspondent: That’s at least what I discovered. And I’m wondering where you transformed it into more of a verb. And also the difference between “gleg” and “gawp” as well. Because he gawps at some points and glegs at others.

Raisin: Well, a gleg is more of a brief look. It’s more of a glance, I suppose. And a gawp is a more of staring. But that’s quite an interesting point actually. Because when you’re writing the book, you become so observed with it. And I’m convinced that these words that I’ve researched, they’re Yorkshire words. And I hold them very preciously. They’re Yorkshire words. And then you tell them to somebody else, and they say, “Oh yeah. We use that word.”

BSS #229: Ross Raisin

This text will be replaced

Responding to Orwell: August 11

George: Good to hear from you. No mist here, but some rain. Windows closed, so no mist inside. But I do wonder what kind of snuff-box you’re using and whether I should be using one. Surfaces of desk are laden with books and papers. On deadline and all. Also damned lazy. What have you been reading these days? Can you at least spill this much to us? Not as hot here as it was last week. There was rain in the morning and there may be rain in the afternoon. The super here cowers at grass snakes, doubt he has even seen one, but is braver when it comes to catching mice and cockroaches. Even though he seems to leave these duties to the tenants. I wonder what you’d think of the early 21st century American class system. Suspect there’s some beauty here in New York, although there are many glum faces. Spoke to a man in the elevator yesterday. Both of us agreed that it was the economy that was making it hard for both of us, but we planned to carry on surviving. Georgia’s on my mind. Saved a cabbie last night from a possible accident when I shouted at him to turn on his lights as he was driving. Was he absent-minded or as glum as the guy in the elevator? You tell me, George. By now, I suspect you may be coming up for air.

Roundup

  • Bernie Mac and Isaac Hayes died over the weekend. It’s particularly creepy that both men appeared in a film called Soul Men with Samuel L. Jackson. It’s bad enough that these two men are gone. But in considering the old adage that these things happen in threes, let us hope that Mr. Jackson is somewhere safe drinking carrot juice.
  • Pretty Fakes quite wisely calls out J.G. Jones on his inept Final Crisis #3 cover. And, yes, let’s be clear on this. There is no sense of wonder on Supergirl’s face. Supergirl’s eyes roll upwards as if she is a mere bimbo who has just spent thirty minutes trying to compose a text message to send to Comet. Her left hand appears to be hiding a cell phone. Her right hand seems to be waiting for a tube of lipstick. Of course, J.G. Jones’s upcoming cover for Final Crisis #5 isn’t exactly respectful to Wonder Woman. Jones is more interested in depicting Wonder Woman’s star-strewn ass than her golden lasso (conveniently hidden behind her right thigh). The upshot is that J.G. Jones seems to think it’s 1958, not 2008, and has a major problem depicting women in a position of power. But then when Jones is busy joking with Newsarama about having his groceries “delivered by a really cute girl” with this “date” getting to sit and watch him draw, and fumbling about in another interview about how great it might be to hear a beautiful woman like Angelina Jolie beg over the phone, it isn’t much of a surprise to see his work reflecting his perceptive limitations. Why Feministing or Feministe aren’t all over this is a mystery to me.
  • Why is dwelling upon DC’s actions in the present so important? Well, consider how Jones’s indiscretions mirror troublesome sexism in the past. Jeff Trexler offers a summary of some fascinating correspondence between DC and Superman artist Jerry Siegel. Among some of the startling Golden Age sexism: “[W]hy it is necessary to shade Lois’ breasts and the underside of her tummy with vertical pen-lines we can’t understand. She looks pregnant. Murray suggests that you arrange for her to have an abortion or the baby and get it over with so that her figure can return to something a little more like the tasty dish she is supposed to be.” (via The Beat)
  • The Orwell Diaries are now being distributed in blog form. Sunday’s entry: “Drizzly. Dense mist in evening. Yellow moon.” Okay, so he’s just warming up.
  • The New York Review of Books has jumped into the podcasting game. The podcasts are very rusty at this point. Interviewer Sasha Weiss sounds like a humorless human resources manager incapable of loosening up. But maybe they’ll work out the kinks in this operation as the podcast continues.
  • One fifth of American television viewers are watching online. What’s more, the largest group of online television watchers were well-educated, affluent women between the ages of 25 and 44. I have a feeling that they also buy books. Given that demographic, perhaps the time has come for those who complain about the paucity of literary programming on television to begin setting up their hitching posts on the new media frontier. It also means that publicists of all stripes really need to start paying attention to where and how the audiences are shifting.
  • This year’s Hugo winners. With her eleventh Hugo Award win, Connie Willis has now beat out Harlan Ellison for multiple Hugo wins.
  • The Chronicle of Higher Education profiles George Lakoff.
  • Ira Glass on storytelling and taste. Once you get past Glass’s regrettable tendency to use “like” in every other sentence, he does have some insightful things to say about constant production and dissects an old clip produced when he was 28. (via Booklist)
  • Quiet Bubble offers the latest annual open letter to Woody Allen.
  • Playgirl couldn’t make it in today’s economy. Here’s a postmortem from an editor, which is more interesting than you might expect.
  • Jonathan Raban on Neil Entwistle.
  • A list of SF pornography. (via Locus)
  • Steve Wasserman and Ray Bradbury. This is an utterly bizarre interviewing dynamic that must be seen to be believed.
  • And it’s good to know that Kafka was as red-blooded as the rest of us. No word yet on whether any unusual stains have been located.

The Art of Self Defense

RELATED: Bas Rutten’s Lethal Self-Defense System. The whole thing appears to be available on YouTube and it’s even better than the above self-defense video. Rutten prides himself on his resourcefulness: “This thing? Very violent. Pick up the cap. This is metal, ladies and gentleman. That’s a great weapon right there.” Witness also the way that Rutten tells the audience to never underestimate the kick in the groin, followed by Rutten kicking his imaginary opponent with intensity, only for this moment to be repeated for the audience in case they didn’t understand how serious Rutten is. And what other figure but Rutten would urge the audience to smack the opponent “into the ambience of the place.” I also want to know who composed the music.