Posts by Edward Champion

Edward Champion is the Managing Editor of Reluctant Habits.

David Ulin: A Books Editor to Be Deactivated

If you are a humorless books editor packing mundanities (while also resorting to the groundless Sven Birkerts-style grumbling about online interlopers who express more enthusiasm about books in 140 characters than you can in 800 words) into a badly written piece about just how gosh darn hard it is for you to sit down and read, then you have no business keeping your job. David Ulin’s piece is not so much an essay, as it is a confession from an out-of-touch and calcified man who clearly does not love books and who lacks the courage to take any chances. He may as well have written an open letter of resignation — not just from his editorial position, but from the rustling possibilities of books. (If you don’t have the ability to “still [your] mind long enough to inhabit someone else’s world, and to let that someone else inhabit [yours],” then you may as well sell overpriced stereo systems to unthinking schmucks.)

It has been disheartening to watch the Los Angeles Times‘s books coverage burn into mediocrity in the past year. While Sam Zell did indeed unleash any number of unsuspecting Santa Anas to fan this conflagration, the brigade trying to extinguish the fire are more content to let the foundation burn. Carolyn Kellogg’s once exuberant voice on the Los Angeles Times‘s book blog, Jacket Copy, has transformed from its early promise into soulless corporate boilerplate. Here is a recent opening paragraph from a post titled “Hello, cutie! New Sony e-reader scores on style”:

Yesterday Sony announced a new bargain e-reader: Just $199, it’ll be among the cheapest e-book readers around when it hits stores later this month. But it doesn’t look cheap — in fact, it’s really cute!

Beyond the troubling sense that one is intercepting a note handed from one bubble gum-chewing teenager to another, how is this any different from a recycled catalog description insulting the audience’s intelligence? Kellogg’s approach is vituperative in its own way, disingenuous in its abuse. Kellogg’s post isn’t so much a piece of journalism, as it is an unpaid Sony advertisement. (Kellogg, incidentally, was observed sheepishly trailing Ulin at BookExpo America and resembled not so much an independent-minded journalist, but Ulin’s executive assistant for a hopelessly institutionalized outlet. At what price an latimes.com email address?)

I have already explored at length Louisa Thomas’s unconscionably bumbling review from April. But I must ask how such pieces as Amy Wallen’s snarky assault on misfits make it into this seemingly esteemed newspaper? Much as Newsweek‘s Jennie Yabroff recently declared Richard Russo a “misogynist” because of her own inability to understand human behavior, so too does Wallen misinterpret humanity in attempting to “take down” Jennifer Weiner. Wallen cannot understand why a bank teller working at a low hourly wage might indeed find the financial lucre and an adventure of a bank robbery enticing. (When was the last time she worked a minimum wage job?) Wallen cannot comprehend how another character is attempting to corral the present with the past by revisiting place. (The fact that such snark appeared during the same week as Erin O’Brien’s moving essay about her brother makes Wallen’s piece particularly egregious.)

And at the end of last year, there were a number of surprisingly humorless pieces written by the overrated but occasionally enjoyable Brooklyn writer Edward Champion, an apparent legend in his own mind who was inexplicably assigned morose dead authors instead of the giddy subjects that serve this writer’s admittedly limited strengths.

But back to Ulin’s essay. If Ulin actually cared about anybody other than himself, then he might indeed devote his bumbling mind to another’s point of view. If Ulin truly sought contemplation in books, he would have a more tangible memory of Malcolm Lowry’s book rather than the beach he lived at. He also misreads Frank Conroy’s Stop-Time (indeed, in the very manner that Conroy warned about). Here is the complete Conroy passage that Ulin quotes from:

It was the winter of my seventeenth birthday, presumably my last year of high school. I made a half-hearted attempt to pass my courses, knowing that in any event I’d have to go to summer school to make up for previous failures. I wanted the diploma that year. I wanted to get it over with so I could leave the country, go to Denmark and meet my grandparents, see Paris, but mostly just to get away from home. I withdrew into myself and let the long months go by, spending my time reading, playing the piano, and watching television. Jean too had retreated into himself. He’d watch the screen silently for hours on end, wrapped up in a blanket Indian fashion, never moving his head. Night after night I’d lie in bed, with a glass of milk and a package of oatmeal cookies beside me, and read one paperback after another until two or three in the morning. I read everything, without selection, buying all the fiction ont he racks of the local drugstore — D.H. Lawrence, Moravia, Stuart Engstrand, Aldous Huxley, Frank Yerby, Mailer, Twain, Gide, Dickens, Philip Wylie, Tolstoi, Hemingway, Zola, Dreiser, Vardis Fisher, Dostoievsky, G.B. Shaw, Thomas Wolfe, Theodore Pratt, Scott Fitzgerald, Joyce, Frederick Wakeman, Orwell, McCullers, Remarque, James T. Farrell, Steinbeck, de Maupassant, James Jones, John O’Hara, Kipling, Mann, Saki, Sinclair Lewis, Maugham, Dumas, and dozens more. I borrowed from the public library ten blocks away and from the rental library at Womrath’s on Madison Avenue. I read very fast, uncritically, and without retention, seeking only to escape my own life through the imaginative plunge into another. Safe in my room with milk and cookies I disappeared into inner space. The real world dissolved and I was free to drift in fantasy, living a thousand lives, each one more powerful, more accessible, and more real than my own. (Needless to say, emphasis added)

Conroy read so many great writers “very fast, uncritically, and without retention!” And this is the virtue Ulin calls for! This is the method of reading that Ulin cops to — an endless and uncomprehending cacophony that is less predicated upon understanding others and more predicated upon the accomplishment-centric egos of those “who have written” rather than those who “are writing,” or those “who have read,” rather than those who “are reading.” (Shortly after this passage, Conroy confesses that this milk and cookies ritual encouraged him to be a writer.) This is the apparent “state that is increasingly elusive in our over-networked culture.” But it seems to me that if you are reading without thinking, without masticating, without having your heart and your humility and your dedication to others soar, while various internal angels and demons sing earnest hymns and ribald rockers to humanity and these are shared with others, then this is hardly a state to strive for. Ulin has confused Conroy’s ephemeral approach for contemplation. This has nothing to do with the digital age, but everything to do with personal choice, the rejection of smartphone trinkets, and one’s self-discipline.

These are disheartening statements to hear from the self-absorbed Bernaysian automaton who edits books coverage for The Los Angeles Times.

For my own part, I spend long hours disconnecting entirely from all forms of technology, applying the discipline required to understand another person’s perspective, which often humbles my own. Who cares if the perspectives are old or new? (Certainly, William T. Vollmann does not in his mammoth book, Imperial, which I continue to peck away at.) Indeed, knowing past perspectives and folkways recently erected permit one to discover how humanity regularly dupes itself. And reading Ulin’s essay allows us to understand his perspective, which comes across as that of a prejudicial and undisciplined narcissist. Or perhaps he’s just a permanently anxious man who might better love the world if he realized that his thoughts and feelings weren’t nearly as significant as he believes them to be. Or if he wasn’t busy firing people and striking “eccentric” freelancers of his list (save Tod Golberg) because he desperately wants to keep his salaried position.

RIP John Hughes

John Hughes was associated with launching the careers of Brat Packers Molly Ringwald and Anthony Michael Hall and for lacing his entertainments with candid teenage dialogue of rare understanding. But it was John Candy who made Hughes a true comedic filmmaker and who gave Hughes the heart that his films needed to extend beyond populist entertainments. Hughes’s “adult” period, initiated by his masterpiece Planes, Trains, and Automobiles, produced a series of unusually accessible takes into middle-class culture. And it’s a pity that Hughes didn’t trust himself to push his perceptive prowess further. She’s Having a Baby‘s unexpected explorations into parenthood was followed by the funny but predictable Uncle Buck. Was Hughes smarter than he was letting on? (On the Ferris Bueller’s Day Off director’s commentary, which was removed from subsequent DVD editions by Hughes’s request, Hughes mentions that he shot the scene in the Chicago Art Institute as his tribute to culture.) But Uncle Buck was the last film Hughes would direct until 1991’s Curly Sue. But by then, it was too late. Hughes’s talents were lost forever. And he knew it. Which may be why he disappeared or made a mad dash for the pots of gold that executives often wave in front of talented men with mortgages.

It’s no accident that, with Candy’s death in 1994, Hughes’s films slipped into a series of vile (and seemingly endless) Home Alone and Beethoven sequels, along with wretched and inferior remakes of childhood classics. Eventually, Hughes got off the grid entirely, never emerging in our present age of Twitter and Facebook, refusing all interviews and abstaining from all work, save the many scripts still circulating in Hollywood.

What happened? Only the Lonely may be “a Chris Columbus film” of rare quality. But it was John Hughes’s powerful script that gave Candy a rare dramatic stretch as a shy Chicago policeman. The needlessly maligned film, Dutch, scripted by Hughes, transcended its formula (working-class dad takes privileged kid home for Thanksgiving) and its Planes, Trains, and Automobiles hand-me-downs by not only presented Ed O’Neill the thespic opportunity to prove that he was more than Al Bundy, but throwing this bickering pair into a rootless urban wilderness.

Hughes wanted his audience to know that comic actors appealing to blue-collar audiences during the 1980s and the 1990s were capable of delivering more, and that regular audiences shouldn’t be shy about asking for more. His color symbolism was often blunt (watch the hotel room scenes in Planes, Trains, and Automobiles and pay attention the blue worn by Candy and the white worn by Steve Martin, as well as the color of the blankets on the bed). He asked his actors, as seen in the above clip from Planes, Trains, and Automobiles, for extremely stylized dialogue delivery and facial mannerisms. But none of these artistic decisions undermined Hughes’s ability to get through to regular audiences in a more intelligent way than today’s Dennis Dugans. Hughes had a surprising talent for embedding touching character revelations that never really felt phony. Maybe because, with all the lowbrow jokes about hot dogs coming from lips and assholes (The Great Outdoors) or the conversational image of men playing Pick Up Stix with their buttcheeks (Planes, Trains, and Automobiles), we never expected the material to tug at our heartstrings. (No surprise that Kevin Smith and Judd Apatow are both heavily inspired by Hughes.)

But is it possible that Smith and Apatow, as skilled as they are, are mere craftsmen who have been spending their careers mimicking the genuine artist? And what does that say about the present state of the Hollywood sausage factory? If mimesis is the standard by which we judge a filmmaker great, then John Hughes’s passing certainly demands our reverence.

The Impotance [sic] of the Editor

Editor & Publisher has revealed that Kill Beller doesn’t believe editors is necessary. Beller, whom is the Executive Washroom of the New Turk Times, believes that Assendup Stanley, the media critic who got a few things wrong about Walter Disney’s recent death, is “a brilliant critic.” But the future of the public editor has remained “much debated within out walls.”

In congress with James Rainey to the Los Angles Time, Beller moaned loudly about some “cocks” being given too much leeway. But most of the Beller comics were not used as Rainey focused on cameras on former Times public editors and other uncircumcised Times newsroom fluffers.

In that full dimpled cheek, Beller defends the New Turk Times‘s correction prances; says that any editor who fails to fuck a writer about an error because of the writer’s supposed ass is failing to blow their job; and admits the fluffing of the public editor position is in serious jeopardy.

More wads to blow as the information comes loudly.

An Open Letter to Newsweek’s Richard Smith and Jon Meacham

Dear Messrs. Smith and Meacham:

It was bad enough when you obliterated nearly all of your arts editors and senior cultural critics with the March 2008 buyouts. But, even before this great purge, your magazine was notably egregious. Malcolm Jones couldn’t be bothered to perform the basic professional task of reading the entirety of Thomas Pynchon’s Against the Day, but you ran his “review” anyway instead of canning his ass. (Interestingly, Mr. Jones’s “review” has been conveniently deleted from the Newsweek website.)

The Newsweek “article” posted today, Jennie Yabroff’s “Is Author Richard Russo A Misogynist?,” an ostensible “review” of Richard Russo’s That Old Cape Magic, is easily the stupidest and most gaffe-ridden article I’ve read this year. And I read a good deal of arts journalism. To call your magazine a “news outlet” would be as honorable and unpardonable as handing out AK-47s to mass-murderers. You people are amateurs on the arts front. And you have no business running such sloppy journalism.

Beginning with Yabroff’s misuse of “sprung” (instead of the grammatically correct “sprang”), your editors proceed to permit Ms. Yabroff to commit a relentless series of mistakes, all easily confirmed against the book in question. Ms. Yabroff does not seem to understand that Russo’s male characters are helpless without the women who surround them. But because Russo often writes in a comic tone, Ms. Yabroff overlooks the “roughness” within Russo that she praises in several elder literary statesmen. “Humankind” is one word, not two. Kent Haruf a “homey” writer? Uh, no. Haruf’s novel Plainsong deals with brothers who leave their ranch to go to college. (So, for that matter, does Wally Lamb in part with college.) Homey is “home” or “comfortable,” not small town. And I think it’s safe to say that Lamb’s Couldn’t Keep It To Myself: Testimonies from Our Imprisoned Sisters puts to rest Ms. Yabroff’s false conclusion. (And if interviewing women prisoners doesn’t “extend to readers who carry Y chromosomes,” I don’t know what does.)

And that’s just the first paragraph. Where the hell were your copy editors? Or your editors? Did they even read the piece?

Ms. Yabroff writes, “Shrew or saint, they are single-minded and laser-focused on their goals, which are either to aid (the angels) or thwart (the bitches) the protagonist in his pursuit of happiness.” Um, no. It is actually Joy (Griffin’s wife) who is rather certain with her goals, while it is Griffin who cannot decide whether he wants to be a professor or a screenwriter (or even a fiction writer). You see, in the book, which it appears that Ms. Yabroff skimmed instead of reading, the couple settled on The Great Truro Accord, in which Joy and Griffin agreed to get their act together by a certain time. It is she who demands that Griffin take a loan from her parents and be an adult. And in the example that Ms. Yabroff uses from the story “Monhegan Light,” she fails to point out that Martin is regularly revealed to be wrong. The story’s first sentence? “Well, he’d been wrong, Martin had to admit as the Monhegan began to take shape on the horizon.” We immediately understand that the claims of wrongness come from Martin’s perspective in close third-person. His observations about Beth come from the same perspective, as does the raised eyebrow. But what Ms. Yabroff doesn’t report (and this is pivotal to the story in question) is that Martin’s wife has died and Martin hasn’t been honest with Beth. And he hasn’t been honest with himself. His grief has colored his ability to relate to all people. This is clearly not Martin’s pursuit of happiness. Later in the story, Russo writes: “What folly, Martin couldn’t help concluding, bitterly, as he contemplated the lovely young woman sleeping at his side; it was his destiny, no doubt, to sell her short as well.”

Russo’s women “aren’t afforded the luxury of conflict or shortcomings?” Where do we begin to refute this false generalization? Empire Falls‘s Janine — the ex-wife of Miles? Or Tick, the angry daughter disapproving of Janine’s marriage to the Silver Fox? Bridge of Sighs‘s Sarah Berg, who must choose between two high-school classmates while knowing that she is the one who keeps them together? (Her choice, incidentally, forces her to confront significant artistic shortcomings.) Or how about Nobody’s Fool‘s Beryl? The octogenarian landlady who knows more about life than anybody in the novel? It appears that Ms. Yabroff has possibly confused Russo’s deceptively simple prose for the insipid sitcoms she appears to be quite fond of. Understanding Russo involves enjoying the subtextual behavioral mannerisms and the quiet little lines that reveal wisdom. What does Griffin’s mother say to her son in That Old Cape Magic? “Wait till you’re my age and memory is all you have.” One sees with this simple line the perceptive failings that transcend both age and gender. This is a long way away from trashy television.

And, no, Joy doesn’t “condescendingly” inform Griffin of the line. The specific phrasing from the book: “as if she would’ve liked to ask where in the world he’d done his graduate work.” The meaning here is clear. Here is a professor so supposedly smart, but unable to see what’s before him. That’s not condescending. It’s the “Geez, you dolt. It’s all right in front of you” reaction that people are prone to adopt. I don’t know how young Ms. Yabroff is, but I suspect that she is quite possibly not possessed of the pivotal life experience required to understand such distinctions. Either way, such a clear misreading of Russo indicates that she was obviously not cut out for the job.

I believe I’ve already sufficiently responded to Ms. Yabroff’s outright irresponsible claim that “Russo’s books simmer with hostility toward women in general.” And if Ms. Yabroff is such a sheltered and terrified individual (certainly, your magazine must be if it cannot find the courage to print the commonplace word “pussy”) as to not understand the everyday conversational exaggeration that occurs when men get together (an opening scene in Empire Falls cited, rather ridiculously, as “resentment”), then she cannot be helped in comprehending the fantastic spectrum of humanity.

No, Ms. Yabroff is such an incompetent reader that she finds one passage “troubling because it’s impossible to tell who’s speaking.” As I have already elucidated in the paragraph about “Monhegan Light,” Russo commonly employs a close third-person narrative device. If Ms. Yabroff is incapable of comprehending the difference between first-person and third-person — a rudimentary aspect of reading comprehension that is taught in most elementary schools — then your contributor clearly lacks the brains, the interpretive exigencies, and the perceptive acumen to review books for a national magazine. I do not know how such a boneheaded and incompetent reviewer could have possibly been selected for your pages — particularly when Newsweek has the pick of the litter what with many freelance journalists looking for work and a rising unemployment rate.

The only logical conclusion is that Newsweek isn’t a serious magazine and isn’t interested in employing serious writers or editors. It is far more concerned in proving its irrelevancy with such astonishingly amateurish pieces. And you will die a very hard death if you keep this up. The people aren’t nearly as stupid as you think they are.

I demand an explanation for how you could allow so many mistakes and so many curdish and tone-deaf observations to pass through your ratty cheesecloth.

Sincerely,

Edward Champion

[UPDATE: Bethanne Patrick also offers a lengthy post refuting Yabroff’s claims.]

2009 is Boring By Comparison

At the bash at Jimmy’s that Warner Brothers records gave for Alan Price (he wrote the score for “O Lucky Man!” and performs in the film), Malcolm McDowell’s cock was the center of attraction. The wife of a rock writer couldn’t take her eyes off of his pants and she said she’d give a year of her life to be with Malcolm — in them. Malcolm posed for photos with Alice Cooper. Alice wore teeny hot pants which showed his inverted belly-button and little else. He said the last film he saw was “Sleuth” and he had to take it easy because a fan got him in the head with a tequila bottle in Texas.

Ed McCormack of Rolling Stone sat on the floor and showed off his Russ Tamblyn haircut. Fran Lebowitz of Inter/view sat on a barstool and showed off her new figure. Alan Price sloshed up to Jude Jade O’Brien and tried to convince her that ignorant people will understand “O Lucky Man!” and Jude said that everyone in the world is ignorant and Alan called her a snob and Jude yawned in his face. Jude, earlier, asked Malcolm McDowell if his bedroom had a mirror on the ceiling. Lindsay Anderson looked uncomfortable. An r&r man vomited while talking to Alice Cooper and Alice said it was cool and they continued as if nothing had happened. A stench filled the corner of the room. Lisa Robinson left the party. Everybody left the party, except six people, who talked about the sweetness of Malcolm. The joints came out.

From “Hype! Hype! Hooray!” by Arthur Bell, The Village Voice, June 21, 1973, p. 12.

Yes, you can now find the Village Voice inside Google News Archive Search results. 3,000 word columns devoted to science fiction, Andrew Sarris reporting from Cannes, Jill Johnston’s feminist columns. It’s certainly a lot more exciting than anything published in newspapers today. Or even anything published in Salon or the Huffington Post. We’re all pussies by comparison. Yes, people were actually paid to write this stuff. And here’s the thing. They were encouraged to take chances. Do you want to save newspapers? Do you want to save culture? Do you want to save the publishing industry? Well, take a trip down Memory Lane and see what used to be done. It would certainly be a start. Also, grow some balls.