On the Cannibal Film Genre

There’s some more content coming (indeed, there will be a good deal of content published tomorrow). But in the meantime, I feel compelled to direct your attention to this morning’s Barnes & Noble Review, where my essay on the cannibal film genre has just run. What happened here is that my editor had me review a film. Then, knowing very well of my tendency (indeed, one could more accurately style it a full-blown obsessive commitment) of performing serious background research, I began watching a good deal of cannibal films. And so this rather unusual cannibal film essay emerged in its place. You can read the results here. Here are the first few sentences:

The cannibal film, much like its topical larder, may be the genre of last resort. But open-minded cineastes wishing to move beyond Hannibal Lecter’s fey gravitas may be surprised to find an edgy contextual reframing that mainstream cinema lacks the guts to approach.

The Bat Segundo Show: Marisa Meltzer

Marisa Meltzer appeared on The Bat Segundo Show #328. Ms. Meltzer is most recently the author of Girl Power.

Condition of Mr. Segundo: Wondering why Liz Phair is running away.

Author: Marisa Meltzer

Subjects Discussed: [List forthcoming]

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: You quote Susan Douglas’s Where the Girls Are, in which Douglas notes that the women performing in the 1960s gave voice to all these inner warring selves. But she also notes later in her book — not quoted by you — that this period of music also captured the way that young women were caught between this entrapment and this freedom. Now some of the examples you use in the book, such as Phair, Bikini Kill, riot grrl culture in general, they tend to suggest more of the latter than the former. What do you think is the ultimate distinction between, say, the music of the last twenty years versus almost this second wave reaction to the 1960s?

Meltzer: That’s a hard question. You know, I’m reading her new book right now. And it’s all about the ’90’s and the past few decades. So I’ve been thinking about her a lot, but not so much the ’60’s. I think the distinction is that there’s so much more feminist rhetoric in culture now that, after the ’70’s, you had this postfeminist era — which is not a word that I’m a fan of. But in everything from advertising to music to television, there’s all this lip service and references to feminism and empowerment. But I don’t know how many actual empowerment there is. To me, that’s the difference. I think it’s really easy to think that we’ve come a long way musically or politically because there’s so much feminism around us. But I don’t know if it’s so substantive.

Correspondent: On the other hand, empowerment has been rather easily co-opted by marketing forces.

Meltzer: Yeah.

Correspondent: And so the question of what empowerment actually provides within this music, I suppose, is subject to the fluctuating market forces that may actually abscond with the inherent self-righteous truth of this message.

Meltzer: Yeah. I mean, the word “empower” is also just one of those words that, at this point, I don’t even know if it has much meaning. I feel like it’s been drained away by marketers. So it’s something that I have a lot of suspicion towards.

Correspondent: Yeah. Well, it begs the question of whether a phrase or a word — whether it be “riot grrl,” “girl power,” “lady” as you point out later in the book — if the terms are constantly shifting, then are the terms essentially meaningless? Or must one gravitate towards whatever terms are presently fashionable among young girls, or among culture at large, and just attempt to play this game of leapfrog?

Meltzer: Yeah. I do think that there is a certain amount of leapfrog. I think that there is a lot of fashion. I think of my mother’s generation — the baby boomers. And none of them describe themselves as girls. Whereas all of my friends — many of them in our thirties or even in our forties now — constantly use the word “girl” to describe ourselves, to describe other people, to describe people who are older than us, younger than us. And you see some real generational divides. And then you also see in divisions in terms of culture, where there was “grrl” and “girl power,” and suddenly that was taken over, and you had to start calling everyone “lady.” I hope that those terms don’t seem compulsory. But I do think that there can be a certain amount of feeling — it’s kind of like a password or a code. I think that — especially the term “lady” for the past few years — it was “Oh, you’re going to love this great lady.” Or “Have you seen this lady that’s making cupcakes at the flea market or the pop-up shop?” Or whatever. I think there’s a certain shorthand to it. But is it necessary? No. But I think that if it makes you feel good, if it makes you feel as if you’re in on something.

(Image: Shayla Hason)

The Bat Segundo Show #328: Marisa Meltzer (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Chang-Rae Lee

Chang-Rae Lee appeared on The Bat Segundo Show #327. Mr. Lee is most recently the author of The Surrendered

Condition of Mr. Segundo: Searching for the middle-ground between “beat” and “sweet.”

Author: Chang-Rae Lee

Subjects Discussed: The similarities and differences between writing in first-person vs. third-person, the advantages of sitting in the god’s seat, infinite choices within sentences, the difficulties in pursuing the “inner life” on the page, becoming imbued by character consciousness, feeling obliterated when writing about the ravages of war, Brian Evenson, Lee’s ongoing fascination with violence, pursuing time and space within sentences, contending with false starts, agonizing over sentences, Lee’s perfectionism in relation to revision and line editing, the reasons behind the two year publishing delay for The Surrendered, the problems with possessing a hard work ethic and producing slow, writing the first chapter in a swift period of time, distrusting prose results, the difficulty of final chapters, writing as a medium for thinking and character development, character names and historical references, the Battle of Solferino, Hector as a Jean-Henri Dunant type, Hector’s creative origins as a guy from Southwest Texas, the town of Iliad, New York, Hector’s design as an immortal, the double-edged sword of persistence, the influence of Cheever and Updike, and the need to mature (as a writer and as a person) before tackling a serious story.

EXCERPT FROM SHOW:

Lee: I’ve always been very conscious of language. It might seem silly of me to say, given all of the things that have happened in my books. I’m not terribly interested in plot. (laughs) I mean, I enjoy it. But I find, for me, the real action in drama is in the play of the sentences and in the play of the words. That’s what draws me through the story too. I mean, in some ways, unless I hear the sentence, I don’t understand what it really means. And even back in school, when I was writing a lot more essays, I would always try to craft it so that it felt like something and it sounded like something to me, rather than just said something. And particularly vis-à-vis the scenes of violence, I wanted — I think in this book and in A Gesture Life — I tried to think to myself, “What was the most, in some ways, unlikely way to describe this?” With perhaps spare and beautiful language that would add a layer of a different kind of horror to the moment. Just the contrast between how not lovely, but how handsome everything seemed and normal, given what was happening.

Correspondent: Well, that’s interesting. It also makes me ask whether you could ever possibly stop work in the middle of a sentence or whether this would actually drive you insane over the course of a day.

Lee: No, no. I can never do that. That’s my problem as a writer. I work the sentences so long. And even the very plain ones that probably don’t seem to anyone to be worth it. (laughs)

Correspondent: A five-word sentence? (laughs)

Lee: (laughs) I work them and work them until each one satisfies certain requirements and follows up the last sentence, and fulfills and promises something about the next one. You know, it’s not a great way to write in some ways. Because at the end of a paragraph, I often feel, “Okay, this is a pretty good paragraph.” But sometimes that paragraph is completely useless. Because it’s irrelevant or it’s not quite looking at the right thing.

Correspondent: Well, let’s expand this to chapter units. These are rather lengthy chapters. And so this also makes me wonder when you knew the chapter was done, if you’re constantly working and crafting these sentences.

Lee: Well, let me tell you. I threw away chapters. I threw away many chapters. They do get done. But often they’re just irrelevant. And this has been my mode in all my novels. (laughs) And it’s a maddening, frustrating mode. Because I do tend to write chapters that are a little bit longer. It just appeals to me somehow. The rhythm that I get in having a little full narrative in each chapter. A fully detailed scene. And again, for me, they’re all like little tiny books.

Correspondent: Well, this also leads me to ask quite naturally, there has to be an advantage in tossing away a chapter. Because you didn’t get it this time. But you may have had a rough idea of what worked. And you know that you can possibly recapture those particular elements and try again and get it right. Or does the process work like that for you?

Lee: No, no. It definitely helps. I mean, the second time around, you’re much more aware. You have to get over the excruciating pain of having thrown away that chapter and feeling as if there were good parts of it, but that I probably can’t use anymore. Because the whole thing for me is — again, the whole chapter has to feel that it has a certain kind of rhetorical orchestration. And even a musical orchestration, for me at least, that I hear. And maybe it’s because I grew up writing poetry first. And, in some ways, I was raised by poets as I was learning the craft. And I’m still learning. But I’ve always been attuned to meter and a certain kind of stressing and a certain kind of musicality.

Correspondent: So you cannibalize essentially with the subconscious. With these second attempts. Is that how you might put it? You throw it away. You don’t look at it again. The false starts.

Lee: I’ll sometimes look at them. But again, it’s painful to look at them. Because in and of themselves, they seem okay. And that’s what I tell my writing students. It’s not a matter of writing well ultimately. I mean, that’s not the only matter, right? It has to fulfill all the things that you’ve been writing to up to that moment and connect up in a mysterious way, in an ineffable way, with what you’ve laid down and what you might lay down. So I don’t know. Sometimes I feel as if maybe that’s the way I have to do it. I have to write every novel four times. Not four different novels. But in the process of it. Just kind of work it and work it and work it. And I’m a slow writer too. I’m pretty methodical. I’m not the sort of writer who can jam out 2,000 words and then go back and fix them and be happy with it. So it’s coalmining. (laughs)

(Image: Daniel Hulshizer)

The Bat Segundo Show #327: Chang-Raee Lee (Download MP3)

This text will be replaced

James Wood on DFW

It seemed strangely fitting to get punched by a hideous man in the solar plexus as I was on my way to see James Wood discuss David Foster Wallace’s Brief Interviews with Hideous Men at the 92nd Street Y on Monday night. The man was bald, with a sebaceous sheen having long replaced any wet shaved droplets from that morning, in his late thirties, walking fast, iPod buds piping what I detected as bland corporate tunes (perhaps David Gray) into his ears, looking to be fighting down, as Bret Easton Ellis once described of Patrick Bateman in American Psycho, “the urge to start slapping [himself] in the face.” For all I know, he had just murdered someone or maybe he hadn’t bothered to ask a loved one for a hug. But whatever his emotional paucity, he took it out on me in a New York minute. I was passing to his left in the 42nd Street corridor connecting several subways, and he went out of his way to jab me without reason. No provocation on my part at all. Didn’t know the guy. I imagined that he had just confessed his sins to an interviewer. Like the reader flipping through DFW’s “brief interviews,” I’d never be privy to the questions. And even if he confessed what seemed like a barrage of details to me, it would not be the entire story.

I bring this incident up not to arouse sympathy (none is required), but to point out that DFW’s “hideous men” remain alive and well. Decades from now, you will still find them manipulating women, roasting within their own violent realities and fantasies, and boasting to unseen interlocutors of their sins. On the other hand, if, as some hardcore DFW acolytes believe, the titular Brief Interviews are more reflective of a metaphorical author-reader relationship, something that is strongly suggested by DFW’s inclusion of “Octet” (whereby he presents a series of pop quizzes, only to have the author interrupt halfway through to go on and on about how the piece has failed, resorting to “tired old S.O.P. metafiction”), then perhaps my efforts to fuse reality with fiction begin to dissolve. Of this secondary type of reading (or is it the primary?), James Wood would have little to say, even when asked by an audience member, “How much meta can one tolerate?” (Wood’s reply to this question was that the reader could indeed lose his mind. “Of course,” qualified Wood, “it should drive us a bit mad.”) He would identify DFW as “a very moral writer,” pointing out that, in Brief Interviews, “There are real critiques of unpleasant and self-obsessed people.” But he would neither bring up the book’s elided questions (much less the Final Fantasy-style ellipses, the occasional italicization of the “Q.,” or the even more infrequent double questions represented only by the seventeenth letter of the alphabet, followed by trusted period), nor would he address “Octet.” But he would express a surprising enthusiasm for DFW’s work, often getting a bit giddy over specific sentences and phrases*, and prove to have a greater grasp on the moral weight of this material than Zadie Smith.

jameswood2The occasion for this revisitation, as explained by a competently groomed gentleman (it was his somewhat eccentrically cut beard that caused me to wonder, and even worry a bit, about his grooming) named Bernard Schwartz (who thankfully did not resemble the man who punched me, although he did ramble on about “Mr. McEwan’s only New York appearance,” which, given my regrettable experience last week with Solar, the latest unreadable turkey squawking from the master’s great hand, seemed akin to boasting of Pauly Shore or Carrot Top headlining a standup comedy night of some long-lasting cultural import), was a 92nd Street Y series styled First Reads. Wood then emerged from behind the stage. (It is probably worth observing that all this was preceded by a prerecorded announcement indicating that cameras and recording devices were “strictly prohibited during the concert.” Given the musical connotations of this noun, I was a bit disappointed that Wood did not sing, play the drums, or play an instrument. He did, however, read DFW’s passages in a somewhat Shakespearean tone, of which he later expressed some doubts. And he was careful to qualify — this, no doubt addressed to the pro-audio book bloc within the audience, who was represented through one question on this subject, to which Wood expressed some polite contrarianism, pointing out, “I do like going at my own speed,” and observing quite rightly the fascistic speed (to be clear, the “fascistic” modifier is mine, not Wood’s; there may be additional modest embellishments throughout this report, which I shall do my best to delineate) prevented one from having a say in the manner — that if one insisted upon a precise aural intonation of the material, one could easily find any number of recorded files read by DFW to hear the appropriate pacing. He would also later note that reading DFW’s sentences aloud was akin to “playing a wind instrument.” And indeed, in light of the many layers of footnotes and commentary and protracted clause-laden sentences, there seems a clear justification to confine DFW’s sentences to one’s own head, and Wood is to be lauded for attempting to dissect the text in a way it was probably not explicitly designed for.)

As I indicated before the last digression (and there will be more of them, I assure you), Wood emerged from behind the stage, dressed in unpretentious jeans and quickly divesting himself of his coat, and rolling up his shirtsleeves as if he was about to deliver a stump speech (I should probably note, at the risk of making this sentence needlessly long, that Wood’s position w/r/t DFW reminded me very much of the hard compromises reached by the Democrats to pass the health care bill, in the sense that he did not bring up irony at all — an ineluctable quality when considering DFW at any stage in his career — but was careful to note that here was a major author; and as I implied earlier, the gentlemanly Wood was very good on Monday night to move beyond the “moral fiction”/”realism” concerns that he has been saddled with, wishing to judge the text for what it was, and he even brought up Beckett (handouts of Company could be found on chairs, along with an excerpt from DFW’s “The Depressed Person,” giving this correspondent the minor sense that he had accidentally stumbled into a classroom and was going to be ejected, perhaps punched without reason as he had been earlier that evening, by unknown administrative heads who would declare him a fraud, an impostor, a charlatan, a quack, an uncredentialed blogger (although he was credentialed for this event), an unthinker, and countless other nouns I could bombard at you but won’t, but this minor sense, which some readers may identify as either neurosis or paranoia, was swiftly obviated by Wood’s polite and invitational quality to engage with the text as he had) and David Markson, and the citation of these more experimental writers suggests very highly that Wood is not straitjacketed by the “hysterical realism” charge with which his critics have pegged him; so that watching Wood was a bit like smiling at the Democratic achievement the night before; it was not the ideal bill, but it was a good faith step forward, and, if one is to imply a binary value, a bipartisan effort between us (assuming the reader falls into my camp, the pro-stylists) and Wood (the realists), and the reason that this report must be so long is not in homage to DFW (although some will assume this report to be a desperate parody: if so, fuck ’em), but because there is, to my knowledge, no essay in the works in which Wood will memorialize his statements; ergo, your digressing and wisecracking correspondent’s ramblings on the subject). Having removed his carapace, and having placed his arms upon the cherry cedar lectern (where he would sometimes shuffle from one arm to another over the course of the next eighty minutes), Wood then proceeded to clarify Mr. Schwartz’s suggestion that he had “kindly agreed” to take questions from the audience. He said, “Indeed, I have graciously agreed to take questions.”

Wood noted that the series had been some time in the making, taking two years to get off the ground, and that the delay had been caused by “the David Lodgian reason of not having to admit” that one had not read a certain book (the reference here is to the game Humiliation, found within Lodge’s very funny novel, Changing Places, in which a professor ends up confessing that he hasn’t read Hamlet). But Wood, having established that he had read Infinite Jest, Oblivion, and “not read much else, except of the journalism,” indicated that DFW was “a writer I wanted to revisit anyway.” He was careful to clarify that “I don’t in any way present myself as a Foster Wallace expert.” He then noted, right off the bat, “what an extraordinary ear Wallace has,” and began to read numerous passages, most of them from the titular Brief Interviews. Perhaps Wood may wish to confirm this in the comments (if he’s even read this far or even cares what I have to say), but the sense that this correspondent had was that Wood was not only fond of Wallace’s numerical categorization (he seemed to enjoy saying “B.I. #30”), but of specific phrases. I have noted in the footnote below that he liked “chicken pesto.” But he also praised the repeated use of “blow out” in B.I. #31. After reading a passage, he said, “And when you read something like that, you think he’s got something.” He observed “the particular unpleasantness of that phrase,” noting its use as a builder’s term. He then spoke highly of “reciplicate” being used in “reciprocate.” And during these readings (again qualified with the footnote below), he would often say, “I’ll repeat that,” and read a specific sentence again.

He also admired the way that DFW had twisted Victor Frankl’s Search for Meaning in B.I. #46, pointing out that the perspective started off as “fairly normal,” until a rather peculiar moral interpretation of Frankl began to emerge throughout the text. He liked DFW’s distortion of the Nietzschean axiom (involving the carrying of a whip when you are around a woman) with the character noting “you have got to be careful of taking a knee-jerk attitude about violence and degradation in the case of women also.” B.I. #20 (near book’s end) contained one of Wood’s favorite phrases: “Nevertheless nolo to the charge that I spotted her on the blanket at the concert and sauntered carnivorously over with an overtly one-night objective.” To Wood’s mind, this conjured up a feeling of local pleasures and he offered an interesting comparative phrase from Norman Rush’s Mating: “This jeu maintained its facetious character, but there came a time when I began to resent it as a concealed way of short-circuiting my episode of depression, because he preferred to be merry, naturally.”

These were signs, Wood continued, of the “good American tradition” of capturing speech and consciousness. And DFW’s work was very skillful in capturing the “helplessness of the self.” To this end, going back to B.I. #31, Wood noted the way that “little lady” revealed a telltale condemnation, pointing out that the interview subjects’s inability to forget specific details was entirely the problem. To this end, he cited the blind character within “Yet Another Example of the Porousness of Certain Borders (XI),” noting that “even a little story like that” was enough to “think about the entrapment of solipsism.”

As I indicated above, Wood clearly relished reading these passages. “It’s a wonderful bit of writing, isn’t it?” he said, following one read. He noted that DFW’s stories were “funny and intolerable” and that these dual emotions likewise “entrapped you into two languages.” He compared this approach to Lydia Davis’s “intolerable spillage of the self,” as well as Thomas Bernhard, who was “also brilliant” with this approach. He then brought up Beckett’s Company (the aforementioned handout), which he used to compare against DFW, pointing out that DFW was carrying on in the tradition of “withholding and repressing what we would actually want to know” and that Beckett and DFW both depicted “a painful defense to not allow something to get into the text.” And he cited the language in “The Depressed Person” and “Signifying Nothing” as examples “very like Beckett” in the way that “artificial stiff language was holding back on the traumatic.”

But while Wood had many positive things to say about DFW, he criticized DFW for “sometimes playing his hand too obviously.” “Instead of being enigmatic like Beckett,” continued Wood, “Wallace spoils them by giving you the key.” To this end, he complained about the end of B.I. #46, where the subject says, “…and what if I said it happened to me? Would that make a difference?” And while Wood’s criticism on this small point is valid if one reads the “brief interviews” strictly with a literal realist narrative in mind (a perfectly valid approach, but one, I think, that underplays DFW’s achievement here), this perspective fails to consider that these interviews may represent the author-reader relationship, perhaps with the hideous man standing in as a fictional construct for DFW. Let us not forget that what the subjects in these “brief interviews” are saying is fictional, that what they declare may be boasting or may not, in fact, be true.

During the Q&A period, I attempted to signal Wood to address him on this particular angle. And when the session was over, I ran into the delightful Martin Schneider (of Emdashes; he has offered his own report), who had offered his own question concerning DFW’s tricks (I would highly advise reading Schneider’s report if you are interested not only in Wood’s response, but the exceedingly polite way in which Wood answered questions from the audience, including one bald gentleman, unrelated to the guy in the subway who punched me and not as well-groomed as Mr. Schwartz, who went on and on and on about Nabokov’s “Signs and Symbols” before the patient Wood found a pocket of time with which to quell this bald guy’s relentless Fidel Castro-like expatiation), I then approached Wood in the adjacent room, after carrying on an excitable and jocular conversation with Schneider and Sarah Weinman, hoping to get Wood to answer on this point. Wood, ever the deft and polite time allocator, diverted his attentions towards Schneider. The question was not answered. Despite waiting until the last possible minute to approach Wood, there were still people behind us who wished to shake his hand. But perhaps the issue might be taken up at a later point, due to the surprising detail and unanticipated length of this report.

Despite this minor caveat, Wood’s willingness to find passage into DFW, a writer he has previously expressed some reticence about, demonstrated to me that the First Reads program was a success. Certainly the audience of approximately seventy souls — ranging from those overfamiliar with the text to those who simply desired an answer about what “Datum Centurio” was about — all seemed to appreciate the talk. And I hope that the good folks at the 92nd Street Y (whether they be bald or well-groomed) will set up aesthetic oppositions of this ilk (setting up further surprise revelations) for future installments of the series.

(RELATED: Martin Schneider’s report. There is also another account at The Daily Snowman.)

* — He particularly liked the “chicken presto” dish found in “Signifying Nothing.” He also very much enjoyed reading sentences twice. Indeed, of the thirty-five minutes or so that he allocated to “discussing” DFW, it is safe to say that Wood spent much of the time reading, even repeating numerous sentences so that the audience could take in DFW’s magic.