The Bat Segundo Show: Carol Emshwiller & Sharifa Rhodes-Pitts

Carol Emshwiller and Sharifa Rhodes-Pitts appeared on The Bat Segundo Show #389.

Today is Carol Emshwiller’s 90th birthday. She is the author of Carmen Dog, The Mount, and numerous stories. Nonstop Press has recently issued The Collected Stories of Carol Emshwiller. Her work can be thoroughly investigated through The Carol Emshwiller Project. (Many thanks to Gavin Grant for his assistance in setting up this conversation.)

Sharifa Rhodes-Pitts is the author of Harlem is Nowhere.

Condition of Mr. Segundo: Wondering why there’s a sentient mount attached to his back.

Authors: Carol Emshwiller and Sharifa Rhodes-Pitts

Subjects Discussed: Bears that Ms. Emshwiller keeps in her house, writing to please one’s self, fooling Harlan Ellison, slanting a story to sell it to a science fiction magazine, throwing strange ideas into short stories on purpose, increased short story competition, selling a story in a day, commercial value vs. name value, not writing for eight months, dealing with blindness, working on multiple stories at the same time, the difficulties of writing fiction vs. the ease of nonfiction and email, Kate Wilhelm, the visual components of sentences, being advised to purchase $150 glasses, inventing a fictional family as a way of coping with grief, how a single line of dialogue can stop a writer in her tracks, not forcing the creative process vs. keeping productivity going, whether or not Ms. Emshwiller has ever been terrified of her own ideas, the torture within Carmen Dog, Kafka’s influence, authors who laugh at terrible events on the page, the emotional truth of dangerous ideas, collaborating with Ed Emshwiller on films, formulating plot and looking ahead, repeating an idea, the cheat of characters who go for a walk, twisting an emotion, kindness as a wild emotion in “Creature,” studying animal psychology before The Mount, being seized an idea, reading for pleasure, the inseparable connections between reading and writing, books on tape, loss of reading desire with blindness, how blindness causes everything to take six times as long, competing notions of what Harlem’s boundaries are, balancing a view through books and a view through people, capturing “snapshots” of neglected figures as an observer, James Baldwin’s “Jimmy moment,” personal evasions, Rhodes-Pitts speculating on Harlem based on observing funeral parlors, having a relationship to a place without going in, aligning a piece of information from the library to personal experience, serendipity, Rhodes-Pitts’s film background, how films and photographs help make sense of a neighborhood, Aaron Siskind’s Harlem Document Series, photographs as a residue of living, addressing Dwight Garner’s white bread vantage point, interpretive demands from critics, parallels between the African American Day Parade crowd and the 1919 Harlem Hellfighters, ongoing familiarity with historical figures among Harlem residents, the applicability of historical framework, Ralph Ellison and the Federal Writers’ Project, Invisible Man, Zora Neale Hurston, 1944’s “Harlem Hunches,” quibbles with WPA oral history and manipulated slave narratives, phony dialect created by white writers, attempting to write a hopeful account when there’s a historical sense of pain, and the shock waves of Harlem gentrification.

EXCERPTS FROM SHOW:

Correspondent: In the introduction for The Collected Stories, which has been collected all in one book and published just in time for your birthday, you allude to there being five different phases of your writing life. What was interesting to me was that you mentioned the fourth phase, which was just after your husband had passed away, and you say that you were writing stories and these Western novels because you wanted to have a family. Your kids had gone away and all that. I was curious why the family on page meant more or needed to be there in addition to the real people in your life.

Emshwiller: Well, my family wasn’t there. (laughs) That’s the point! You know, the kids had all gone off. And I didn’t have any kids anymore near me. And then I didn’t have a husband anymore. And I was by myself. And what I did was — well, it’s sort of a long story. The very first thing, to get into that cowboy stuff, my daughter had a wonderful idea. She said, “Why don’t you go to this dude ranch that I know of?” Right? And I said, “I don’t even like horses anymore!” And I didn’t want to go. And I just fought her and fought her. And she said, “You gotta do something. You gotta go some place you never went before. Do something you never did before.” And she pushed me up there. And then, in two days, I was just back to horses and farm life and cows and everything. They had everything up there. Pigs and chickens. Everything.

Correspondent: Why the aversion to horses?

Emshwiller: What?

Correspondent: Why the aversion to horses?

Emshwiller: Oh, before, you mean?

Correspondent: Yeah.

Emshwiller: Well, when I was a twelve-year-old girl, I was into horses. And if I had a dollar, which I didn’t have very often, I would go and ride. Which was not every often. And after that, I grew up.

Correspondent: Horses? Yeah. Big deal. In the boonies.

Emshwiller: (laughs) Yeah, right! I didn’t hear anything about them anymore. But then it only took two days to realize that this was really great. And my daughter was absolutely right. I would just switch away into another life. And then when I came home though, I didn’t write another line for a year.

Correspondent: Oh wow.

Emshwiller: After Ed [Emshwiller] had died. And I lay comatose in front of the TV set, looking at Westerns. Trying to see. Watching horses and watching mountains, which I really learned to love the mountains with Ed. When we were together, we used to climb around a lot. And then, after I got through mourning for a year and not doing anything, then I started writing the Westerns. I made myself a family. The thing is: I wrote. I can see a lot of people doing this though. For those two novels, I wrote like I never wrote before. I didn’t go anywhere. Those people were more real than my friends.

Correspondent: Wow.

Emshwiller: More real. And they were my life. For two years. Or three years. I don’t know how long it took to write both those novels. I thought of nobody else. And I didn’t go to any movies. My friends would give readings and I didn’t go. I didn’t go to everything.

Correspondent: They were more real than your real friends. Why do you think that is? Why did they…?

Emshwiller: I don’t know how that happened! (laughs)

Correspondent: Your imagination was that powerful, I suppose.

Emshwiller: And my writing changed completely during that. Then I went back to science fiction. From that experience, I think it expanded deeper into people, I think. Although I don’t think I’m as deep as U was into those people now. I think I squeezed back a little bit to the science fiction things.

Correspondent: You needed to invent people in order to understand them?

Emshwiller: I think. I don’t know. Of course, they were my invention. I understood. (laughs)

Correspondent: (laughs) Yeah, it’s tilted the balance there.

Emshwiller: Of course they don’t always do what you want them to do.

Correspondent: Of course. Which is why I suggested an invented simulacrum of people might almost be more effective. Because they’re coming from your subconscious. It’s not like you are controlling them completely.

Emshwiller: No. I found that out. (laughs)

* * *

Correspondent: I wanted to first of all start with the notion of Harlem as an area. There are numerous skirmishes throughout history, some of them based off of racist fears about what Harlem’s boundaries are. And even when you were in Texas, you describe in this book creating an imaginary map of Manhattan. So given this, and given the fact that one person will call Harlem “a ruin,” another person will call it “an East Berlin whose wall is 110th Street,” how can any one person describe its totality? I mean, can this book or can any book really capture it? Or do you essentially fall into the Alexander Gumby problem of an overflowing collection of clippings?

Rhodes-Pitts: My attempt was not to give a description of Harlem in the colonial sense, when cartographers would go off into the bush and make a map that attempts to be true to life. It remains an idiosyncratic map of this place that is outlined by my personal experiences and my personal curiosity. And in the midst of living here — and really it was living here that helped for the book, it wasn’t the other way around; I didn’t move here to write this book — my own personal obsessions and curiosity collided with those of other people. And some of those encounters are captured in the book. Now whether it’s — I mean, I guess I don’t trust the project of someone who would claim that they were setting out to describe the totality of any place. It’s simply as that.

Correspondent: How about this? I’m curious about the different worlds between your peregrinations through the neighborhood, talking with people who live here, versus your dutiful efforts in the library to make sense of the history. You say that the personal quest encouraged this more scholarly quest. And I’m not sure if it’s fair to necessarily call it a dichotomy, but I’m curious how the two worked in relation to each other in terms of this book.

Rhodes-Pitts: Well, it’s a funny way of running back and forth between two fields in a way. And clearly my first encounters in Harlem, as I described in the book, were through literature, through books. And then I guess you could say I run to the field of experience when I actually move here. And then I’m simultaneously collecting things from the field of experience and from the field of the archive. And I guess as I finally set down to sort through everything that I gathered in my imagination and my experience and my reading, I was conscious of one way to make all of those things on one plane as best as I could. And I think I tried to do that through the way certain fictional characters move through that one chapter as characters and plucking them from their environment and colliding them together as figures in one scene from their different respective homes in literature. And then also making those figures live alongside the people that I knew and who told me their stories, or shared not even their whole stories but snippets of stories that come out in casual conversation. Not through interviews. Which I was really conscious about. So I just think my attempt was always to make the things equal in my treatment of them, and not to privilege one over the other.

Correspondent: Well, for example, you do write about going out of the library and seeing a man there who is reading the Koran. And you observe this tableau. But the question of what you memorialize — and this is also in relation to that photograph you mention — is something interesting and oscillates between these two points. I detected in reading this book that there was a little bit of “Should I impede on the person who’s practicing this private ceremony, but is nevertheless part of the neighborhood or should I observe him?” Was this a struggle in terms of deciding which characters to pick for the book? Who to populate the book to really present your view of Harlem?

Rhodes-Pitts: Again, I think a lot of that is defined by temperament. And I don’t think there was a method to it as much as there was my way of moving through the world, which is often as an observer, and completely aware that what I observe and then choose to describe is part of a selection process. And it was really important. The book is in no way my unscented notebook of seven years in Harlem. It’s very specific images — whether they’re flashes in the case of that particular man, who, for me, sitting outside the library. Clearly some sort of dedicated scholar or man of religion, who was also selling incense and shea butter as a street vendor. Probably not making that much money. Which is an interesting tableau, as you put it, of the pursuit of knowledge happening right outside the door of this other shrine to that pursuit. And I was always very interested in how a lot of the figures — especially the ones that I knew — when I tell their stories, it’s not just a funny story he told me, but it’s really often those stories are about an exchange of knowledge. The impossibility of seeking the stories and the truth and history in some ways. The evasiveness of those stories. And so I guess when I do go through my — whether memory or notes or the histories that I read, it’s very much with a direction. So there’s always a choice. You know, I have a background in film. So I’m very much aware of what it means to edit. To seek and to edit. To capture and sift.

The Bat Segundo Show #389: Carol Emshwiller & Sharifa Rhodes-Pitts (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Paul Murray, Part Two

On December 5, 2010, the Irish novelist Paul Murray encountered one of Mr. Segundo’s many agents before a full audience at Word Brooklyn. The two gentlemen proceeded to talk, with smart audience interjection and Mr. Murray reading from the book, for a little under 90 minutes. Just as the tape ran out, the very patient Word Brooklyn staff wisely put an end to this gabfest. The two gentlemen had no idea they had rambled on for so long. From all reports, neither did the crowd.

The first part of this conversation is now available for your listening pleasure as The Bat Segundo Show #370 (also referred to as “Phyllis Presents,” for reasons known only to those possessing the appropriate handbook). It is about 41 minutes long and involves the initial Q&A between Mr. Murray and our most mysterious agent.

The second part of this conversation is now available for your listening pleasure as The Bat Segundo Show #371 (which does not possess any alternate name, we are sorry to report). It is about 38 minutes long and features Mr. Murray reading from his latest novel, Skippy Dies, along with further questions from our agent (and many from the crowd). If you listen carefully to this second part, you may be able to detect a broken haiku.

The producers wish to thank Brian Gittis, Stephanie Anderson, Jenn Northington, Sarah Weinman, and (of course) Paul Murray for their great assistance (much of it at the last minute) in making this special conversation happen. We hope to offer similar “live” conversations in the future.

Condition of Mr. Segundo: Recoiling from the pleasures of being applauded by a recorded audience.

Author: Paul Murray

Subjects Discussed: The origins of Bethani, the original length of Skippy Dies, storylines cut from Skippy Dies, the narrative need for an adult ballast, the importance of the school as a microcosm, Infinite Jest, open-ended narratives, tradeoffs, the impossibility of second-guessing an audience, Roland Barthes, cartoon sex, absurd editorial exchanges concerning the physicality of mermaids, balancing gender perspective, getting Lori’s emotions right, Catholic schoolboys, amoral characters and teenage beauty, authentic teen voices, requests for a “director’s cut” of Skippy Dies, trying to find uses for scrapped material, when descriptive “transplants” don’t work in revision, and the importance of listening to editors.

EXCERPT FROM SHOW:

Murray: I didn’t want it to be an Infinite Jest level narrative. I think that might have had its day, in fact. That sort of completely open-ended narrative structure. Because once you read Infinite Jest and you get to the end of 1,000 pages and realize he’s not going to tie it all up. Sorry to anyone who hasn’t read the book. The butler did it. That in itself is not quite a gimmick. But it’s a device. And it’s a device that people will get bored of. So you need to find new ways. Roland Barthes, who I read a lot unapologetically, he talks a lot about, “If you destroy something. If you try and destroy something, it just comes back.” Like you just sort of preserve the dialectic. So what you need to do is subvert it by making fun of it or just twisting things and tweaking things. I guess that’s what I was trying to do with the book. I really like — I watch tons of — far too many movies and TV programs and stuff. So I wasn’t coming at it with some kind of Puritanical urge to — like an Alain Robbe-Grillet sense of “I puke on the novel.” I wanted it to be a story that some of the people would enjoy. So yeah, it does look like a lot of elements. It’s got characters and it’s got jokes. It’s got plot twists and stuff. I would argue that it doesn’t work in a sort of three-part type of way. Because Skippy dies at the beginning. And then it tracks back. The first two parts are tracking back. What happened to him. And then the last part is just dealing with the effects of his death. So it is kind of chronological. Quite weird.

Correspondent: Well, what do you trade off when you are writing for the audience like this? Are there certain areas that you went into further? Because the book is very candid about the teenage lifestyle. And drugs and sex and things like that. Did you go further in this earlier draft? Were there things that were perhaps just too off-putting for the audience that you were seeking? I’m just curious.

Murray: I genuinely would try and avoid — I mean, if you start thinking of your audience, then it’s impossible to second-guess an audience. Because people react in ways that you can never imagine. So you’re on a losing streak with that. And also you’ll just freeze up if you start worrying about what people will think. So I tried to avoid doing that. That said, I did have more extreme things happening in earlier drafts. And I think it was because it was hard to gauge the right level of shockingness. And it wasn’t that I wanted to shock people. It was more that I was worried about censoring myself. I was worried that the editors won’t like this scene. So I’m going to leave it in there! Which is a very stupid way of writing a book. But that’s what I did.

For instance, the Bethani character, who writes a lot of these strange porno songs. There were more of those than there needed to be initially. And there’s a very disturbed character called Carl. His stuff was initially — there’s a bit where Carl is at home looking at porn on the Internet and he seems to be looking at this toon porn, which is characters from Disney — Pocahantas and the Little Mermaid, Snow White and so forth — having sense with various other toons. Smurfs having sex.

Correspondent: Imagination or research into this?

Murray: Uh, no comment. But there was a humorous exchange with the publishers. With Penguin. Because initially they were saying, “I think Disney may have copyright on these. So we’re going to have to write to them and say is it okay?”

Audience and Correspondent: (laughs)

Murray: Okay, I don’t know if they’ll go for that. But it turns out.

Correspondent: Did you get any yeses? Yes, it’s perfectly okay for a Snow White and a dwarf 69. Or something.

Murray: (laughs) You know that site!

Correspondent: No, I…no comment!

Murray: That’s one frisky dwarf.

Correspondent: (laughs)

Murray: No, but it turned out that it was legal. It was okay. The Penguin legal department checked this out. It was fine. You could use those references. But there was another bit. A Penguin editorial assistant, who is a very nice and lovely girl called Anna Kelly, said, “You have Pocahontas giving a lickout to the Little Mermaid.”

Correspondent: (laughs)

Murray: “Physiologically, that’s not actually possible.”

Audience and Correspondent: (laughs)

Correspondent: Your imagination then!

Murray: “Dear Anna: Thank you so much for that.” So if you know anything about the English publishing industry, then you know it’s run by these very sweet, very polite women. And so there’s this humungously embarrassing email conversation back and forth. “Maybe we should have the Little Mermaid giving a lickout to Pocahantas.”

Audience and Correspondent: (laughs)

Murray: “Oh! That seems like the best solution!”

Audience and Correspondent: (laughs)

Correspondent: Oh boy. Anybody have a question to follow that up with?

The Bat Segundo Show #371: Paul Murray, Part Two (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Paul Murray, Part One

On December 5, 2010, the Irish novelist Paul Murray encountered one of Mr. Segundo’s many agents before a full audience at Word Brooklyn. The two gentlemen proceeded to talk, with smart audience interjection and Mr. Murray reading from the book, for a little under 90 minutes. Just as the tape ran out, the very patient Word Brooklyn staff wisely put an end to this gabfest. The two gentlemen had no idea they had rambled on for so long. From all reports, neither did the crowd.

The first part of this conversation is now available for your listening pleasure as The Bat Segundo Show #370 (also referred to as “Phyllis Presents,” for reasons known only to those possessing the appropriate handbook). It is about 41 minutes long and involves the initial Q&A between Mr. Murray and our most mysterious agent.

The second part of this conversation is now available for your listening pleasure as The Bat Segundo Show #371 (which does not possess any alternate name, we are sorry to report). It is about 38 minutes long and features Mr. Murray reading from his latest novel, Skippy Dies, along with further questions from our agent (and many from the crowd). If you listen carefully to this second part, you may be able to detect a broken haiku.

The producers wish to thank Brian Gittis, Stephanie Anderson, Jenn Northington, Sarah Weinman, and (of course) Paul Murray for their great assistance (much of it at the last minute) in making this special conversation happen. We hope to offer similar “live” conversations in the future.

Condition of Mr. Segundo: Recoiling from the pleasures of being applauded by a recorded audience.

Author: Paul Murray

Subjects Discussed: The influence of cinema, Gene Tierney, Glengarry Glenn Ross, the “Intelligent Eye” system, constructing a soundtrack for life, characters who flee reality, Anthony Lane and the Beijing Olympics, the camera increasingly pervading existence, Murray’s hero worship of David Lynch, balancing audience demand for traditional logic with shocking character revelation, Twin Peaks, not making sense as a bold aesthetic move, David Lipsky’s Although Of Course You End Up Becoming Yourself, Lynch vs. Pynchon, David Shields’s Reality Hunger, excavating the old in the quest for new fiction, Tristram Shandy, the importance of having a big nose, gutting from reality, Russell Hoban’s “feeling unreal is an essential part of reality,” mid-century Irish naturalistic writers, Irish fiction’s failure to interrogate modernity, video games as a teenage refuge, gamebooks of the 1980s, the Walkman as a shift in the way we perceive reality, The Legend of Zelda, Team Fortress 2, Shigeru Miyamoto, computer games and narcissism, Skippy Dies‘s slips into second person, the frustrations with maintaining a dimwit first-person perspective in An Evening of Long Goodbyes, the Celtic Tiger, writers and bank statements, the unexpected rise of phones in Ireland, lattes in Ireland, working in a cafe without comprehending focaccia, Dr. Seuss’s The Sneetches, ineffectual use of outdoor jacuzzis in Ireland, property fairs, Robert Graves and the Great War, Gallipoli, World War I Irish involvement erased from the history books, the Church and child abuse, Michael Durbin of The Irish Times, derivatives, and whether the novelist is guilty in ignoring certain narratives while coating reality within a fantasy.

EXCERPT FROM SHOW:

Murray: It needed to be structured in a way that wasn’t linear and that wasn’t naturalistic. Because I just don’t think like that. I wasn’t trying to be experimental. I just thought that, if you are a kid nowadays, your life is not very linear and it’s not very naturalistic. Because you’ll spend most of your time looking at your phone or looking at a screen. Or watching the TV. You’re very rarely actually where you are. Do you know what I mean? I guess maybe that’s part of the human condition. Never to be actually tuned into what’s around you. But it seems like the whole thrust of the 21st century is just to take us further and further and further away from where we are. And further away into strange digital fantasies.

Correspondent: And this probably explains why so much of Skippy is about this meshing between reality and fantasy. That, in your efforts possibly to examine life with these delimiting technological factors, you’re saying that it led inevitably to this blur between reality and fantasy?

Murray: Yeah, I think that’s what you do when you’re a kid. As I say, when I was a kid, there was no Internet. And computer games — I wasn’t quite Pong era.

Correspondent: Asteroids maybe.

Murray: Yeah. But I think the teenage — the way you kind of cope with the stresses of being a teenager is to take refuge in TV shows or films or computer games. Like I was really into those — well, I wasn’t into role playing. But there were these gamebook things.

Correspondent: Oh yeah.

Murray: Where you rolled the dice and fought orcs.

Correspondent: Yeah. Like the Lone Wolf books?

Murray: Yeah! Yeah! Totally!

Correspondent: I totally played those. They were great.

Murray: Don’t tell anyone.

Correspondent: It’s on tape, I’m afraid.

Murray: Ah! Again with the orcs! Oh no! When are the orcs going to get along?

Correspondent: I know.

Murray: That’s what you do. You’re constantly — like when I was growing up, the Walkman arrived, you know? And I’m going to argue that the Walkman is a major shift in the way we perceive reality. Because for the first time, you can carry music around you. And you start narrating your life. Like the self-narration just shifts gear. Shifts higher up. And that kind of process is — as I say, what technology gives us is more and more elaborate ways of doing that. So the kids in the book, because they’re young and they’re afraid and they’re lost, they take refuge. The big example is Skippy. Skippy’s this fourteen year old, quite reclusive boy who is addictively playing this computer game. Kind of a Legend of Zelda-like computer game. And have you ever played?

Correspondent: Zelda? Yeah, yeah. That thing sucked too many hours out of my life.

Murray: Yeah, it’s crazy.

Correspondent: Now it’s Team Fortress 2. If we’re going to be professional.

Murray: Yeah?

Correspondent: Oh yeah. Oh god.

Murray: Okay. We can talk about this later.

Correspondent: Yeah.

Murray: I mean, I’m not a huge computer games player. But my brother had a — whatever the machine was to play Zelda.

Correspondent: NES.

Murray: And it’s the same guy. The same game designer. The guy who invented Donkey Kong back in the ’70s has now done Legend of Zelda. And he creates these incredible worlds that are so powerful and are like art forms in some ways. In the richness of detail and in the beauty of them. But they’re not like art forms in the fact that they don’t challenge your perception. They don’t challenge you as a person at all. They make you like the master of this world that you find yourself in. Which is like a really narcissistic kind of fantasy. And the kids lose themselves in these fantasies of control and power. You know, like the same way if you walk down the street and you’re listening to Tupac, you kind of imagine that you’re Tupac. And even if you’re fourteen and very small, if motherfuckers come at you, look out. So that’s what you’re doing. I guess the really obvious conceit of the book is that that’s what everybody’s doing these days. That as an adult, being an adult or being mature is less and less part of the adult experience. Instead, being old and adult is someone with more spending power who can buy better enhancers or escapes from reality. Part of the reason the world is so — I’m trying to say fucked — is because we feel less and less responsibility for the world around us. Instead we’re just fleeing into whatever Apple has just produced and for a thousand dollars.

The Bat Segundo Show #370: Paul Murray, Part One (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Cynthia Ozick II

Cynthia Ozick recently appeared on The Bat Segundo Show #368. Ms. Ozick is most recently the author of Foreign Bodies. She previously appeared on The Bat Segundo Show #210.

Condition of Mr. Segundo: Wondering why Henry James forces him to have alarming dreams.

Author: Cynthia Ozick

Subjects Discussed: [List forthcoming]

EXCERPT FROM SHOW:

Ozick: The joy of dialogue. Oh, dialogue! It took me such a long time how to learn how to do dialogue. And I think I learned it from a single book. Which is Graham Greene’s The Heart of the Matter. Which I actually studied to see how he made it concise and dramatic. And I think once you know the character, you have the voice. I suppose you could say that once you have the voice, you have the character. But I don’t think it works like that for me. Once you know the character, you can hear the character speak. And of course, they all speak in their own voices. I don’t know if that’s really related to music. I think that’s more related to seeing. Because you see the character. And if you see visually the character, then if I am looking at you, the voice that comes out of you is naturally yours. Because I see you. Whereas music is this mystery of mathematics. Including Confucius, music and math go together. And that’s a wonder about E.M. Forster. He’s one of the few writers who was very musical. I mean, seriously musical. And that’s in his writing as well. But I think the link with writing is more painting. We see this. It’s so interesting. John Updike had the ability to draw and write. So did Thackeray. Kipling. There are others. I can’t think of them now, but they’re so many linkages in writing and art. In other words, the pen and the eye. Whereas music is abstract math. So that’s where the voices come from. From the eye, I think.

Correspondent: It’s interesting that you mention Greene. Because of course, we know him for the colon. And in terms of looking at your dialogue in this book, what is rather interesting is that sometimes you have almost a Marianne Wiggins-like dash. And sometimes you have the quotes. I’m curious to the methodology behind that. How that developed.

Ozick: Well, that was pretty simple. I needed to have a dialogue in the historic present, so to speak. And dialogue before then. So for the earlier dialogue, I used the dash to distinguish it from the dialogue that’s occurring in the now. Even though the now is in the past tense. Because I have to confess. I have a lot of trouble with our common currency of present tense. Despite those great books of Rabbit [Angstrom]. I was once standing in a group of writers and was so humiliated. Because I mentioned my prejudice against writing in the present tense. And Updike was standing at my right elbow and said, “Well, my Rabbit books are in the present tense.” That was not a good moment. (laughs)

Correspondent: Well, why the aversion specifically to present tense? It’s used a lot more, I think, now than it was thirty years ago.

Ozick: Absolutely. It’s ubiquitous. I don’t know. It just seems that it spoils storytelling. Because it escapes from the magical “Once upon a time.” This happened once. If it’s happening now, then there’s almost no history in it. It destroys the past. And, of course, you see that writers who write in the present tense have to go back and deal with the past. You see that they then have to revert to past tense anyway. And it has a kind of inconsistency. And it’s simply unpleasant to me.

Correspondent: You’re saying that a novel really should present itself almost as a sense of history.

Ozick: Exactly. It’s a story that happened. Not a story that’s happening. And I guess that really needs to be explored. Why should a story that happened be better than a story that’s happening? I don’t know. Help me. Why?

Correspondent: Well, I think when you have a situation like — there was a book by Elliot Perlman called Seven Types of Ambiguity. Named, of course, after the great text. I mean, I like the book. But it has this really absurd situation because it’s written in the present tense. And the narrator’s going, “He’s hitting me.”* When I read this, I thought, “This is just utterly preposterous.” It immediately takes you out of the story.

Ozick: (laughs) Right!

Correspondent: If he “hit” him, right. But “He’s hitting me.” It’s like — wait a minute.

Ozick: Then how can you be writing?

Correspondent: How can I be participating in this? But with the past tense, you can feel a greater sense of participation in the activity.

Ozick: You can believe in it!

Correspondent: Yes!

Ozick: You can believe in it. I mean, it really helps the suspension of disbelief if you present it as a history. And isn’t this the beginning of the modern novel? My Man Friday?

Correspondent: (laughs)

Ozick: We’re supposed to believe that.

Correspondent: Yeah.

Ozick: And we do. Because it’s written like a history. No, I think you hit it when you said it has to do with history. And maybe that is a problem — if there is a problem — with much of American writing today. That it is rather amnesiac.

* — In all fairness to Mr. Perlman, I feel compelled to issue a slight correction. I told Ms. Ozick that I remembered the phrase “He’s hitting me” from Elliot Perlman’s Seven Types of Ambiguity. It has been a good six years since I read Mr. Perlman’s book — sent to me with a handwritten note by Ami Greko, one of the few publicists back in the day to grasp the litblog medium that is now simultaneously ubiquitous and passe. But I can find no indication of the phrase “He’s hitting me” within Perlman’s book. Yet the specific passage I was trying to remember when Ms. Ozick put me on the spot, presented below and written in the present tense, does indeed reveal how the reader can be thrown off when violent gerunds are involved. It still reads as absurd and remains just as applicable to the conversation at hand. This funny little episode also reveals how a fatal expressive error can be misremembered years later, perhaps subject to the same “rather amnesiac” problem with American writing that Ms. Ozick mentions. Authors, take heed when using the present tense!

“I’m going to fucking kill you!” I scream at him. I am punching his face repeatedly, left then right again and again against the smooth stone paving and I am going to kill him. He is squeezing tighter. I am killing him. I am trying to kill him as Anna is pulling me off. She has her arms around my shoulders. She uses all her strength to drag me off him. (80, U.S. hardcover)

(Image: Zugoli Lany)

The Bat Segundo Show #368: Cynthia Ozick II (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Andrew Ervin

Andrew Ervin appeared on The Bat Segundo Show #361. He is most recently the author of Extraordinary Renditions.

Condition of Mr. Segundo: Contemplating alternative forms of freedom.

Author: Andrew Ervin

Subjects Discussed: [List forthcoming]

EXCERPT FROM SHOW:

Ervin: What else do we have but politics to write about? Ultimately. Whether it’s on a personal level or a cultural level or a national level, politics is going to play a part in every element of our lives, I would imagine. You were asking me about anger recently and I think that gets back to Brutus, who is a very angry character. And he’s the way that I found a voice from my intense anger about our political realm in America. I mean, what’s going on is disastrous to me. We’re still an incredibly racist nation. We’re still an incredibly sexist nation. And this character gave me an opportunity to voice that in some way. And it may be a bit over-the-top. It may push the radicalism a little too far in some regards. And perhaps I tried to mediate that with some of the other characters. But I’m not sure.

Correspondent: But with Brutus, you are very clear to point out that he has a good deal of materialistic hypocrisy.

Ervin: Absolutely.

Correspondent: Here’s a guy who goes ahead and he complains about blowing money. He complains about getting ripped off by the hotel and then he’s blowing money on fast food and Tom Clancy novels. And also that shopping trick he makes, where he’s totally fleeced. So for a guy who is in this really terrible and probably not very well-paying occupation of setting rat traps, and for a guy who is really anti-corporate and inflamed and into a possible post-Black Power situation, he is decidedly hypocritical. That his ultimate engagement with politics is actually a way of him getting lost further instead of finding that identity he wants.

Ervin: Is it still hypocritical if we’re aware that we’re participating? I mean, can we ever get completely outside of the system that we’re trying to critique. We can write the great environmentalist novel of our age, but it’s still going to be printed on bleached paper and packed into trucks and carried across the highway system. There’s always some participation in what we’re critiquing. No matter what. My hope is that I’m aware of the extent to which I’m working within a system to critique it to some extent. Not that I have a specific political agenda with this book. I don’t. I really don’t. Every critic that I speak to wants to ascribe one to it. And they tend to be different ones, depending upon whom I’m speaking to. Which is kind of nice. But there’s definitely an awareness both on my part and, I believe, on Brutus’s part — there’s no getting away from what we’re critiquing. We are also participating.

Correspondent: Yeah. So basically, the question I have now is why fiction is the best way to critique this problematic involvement with politics. Because…well, maybe I’m answering your question a bit. (laughs)

Ervin: (laughs) Yeah, would you please?

Correspondent: The thought I had here was maybe fiction serves as this container for you to examine our participation in the system we’re critiquing. Because it is, in itself, a container. And I did actually want to bring up some of the descriptive details about containment. You refer to “the ceiling of the sky.” There’s the Coca-Cola sign that is on the top of the apartment in the third novella. So this leads me to believe that this is indeed a preoccupation. But maybe we can tie in how you arrived at this walled in description with another query about whether fiction is the best way to create a dialogue about this issue. Do you think it is?

Ervin: I’m not sure that fiction is privileged in any way in speaking to those issues. If I could play piano, I would try that. If I could paint pictures, I would do that. I’d be willing to break out an interpretive dance for you.

Correspondent: Please do.

Ervin: If you think you can record that. I don’t know what fiction can do in relation to the other arts or any means of expression or nonfiction or poetry. They all play a part in whatever we’re trying to say. Fiction is just what works for me personally. And I don’t want to claim that it has some kind of privilege. It’s what I do.

Correspondent: Well, in terms of the description of characters walled in interiors, why do you think you’re so focused on this? I mean, you do use “the ceiling of the sky.” That is a very clear indicator that no matter where one goes, one is going to find one’s self in some kind of interior. Even walking outside.

Ervin: Are you telling me that you don’t feel that way?

Correspondent: Well, it depends.

Ervin: (laughs)

Correspondent: You’re asking me to confess perspective versus description perhaps. And maybe that’s the tension we’re describing here.

Ervin: I guess a large part of what this book is about are the restrictions that are placed on us by social organizations and political organizations. The barriers we put on ourselves. The limitations we’re wiling to put on our own imaginations very often without even knowing it. And this scares me. This frightens me a great deal. That we don’t know how free we are. And we participate in these polite little conversations in front of microphones. And we go out in public and follow the rules. And go where we’re supposed to go and buy what we’re supposed to buy. There’s some part of our humanity that we’ve lost touch with. We’ve lost something that is vitally important to who we are. We’re all so damn polite now.

Correspondent: Yes.

Ervin: And if my characters are constrained some way even by their natural environment, that may be the reason. Because I feel like we are constrained.

Correspondent: And yet you associate this freedom with violence. The end of the second novella has a very specific line about freedom. “This was something that he had not perceived for so long.” And to my mind, that is extremely interesting. Because on one level, what your freedom might be or what Brutus’s freedom might be — and then I think in my mind, Franzen’s idea of freedom, which from my standpoint is very much endorsing the exact system that you’re trying to critique. So since freedom is really a relative term, is it even a term to dwell on? Is it possibly too general a term? Does fiction, by way of ambiguity, allow one — either the author or the reader — to find not necessarily a solution, but at least an understanding of this dilemma that we’re describing?

Ervin: How are we going to know when we are free? I mean, that’s the question. Is it just opening up one more barrier and seeing a slightly bigger horizon? There’s no way for me to be able to answer that. The moment you’re talking about at the end of the second novella, with Brutus on the bridge over the Danube, I think references the [Frantz] Fanon book he’s reading. He’s carrying around The Wretched of the Earth. This great book in many ways about the curative power of violence. And to try and conflate my personal political agenda, if I have one, with that is a mistake, I think. That’s not me. That’s this one character who may have a more enlightened view of the world than I do or a more limited one in some way that I’m not sure. But freedom is not — I mean, what can you say? Who knows?

(Image: Dean Sabatino)

The Bat Segundo Show #361: Andrew Ervin (Download MP3)

This text will be replaced