The Bat Segundo Show: Joyce Carol Oates

Joyce Carol Oates appeared on The Bat Segundo Show #426. She is most recently the author of The Corn Maiden and the editor of New Jersey Noir.

Condition of Mr. Segundo: Contending with needless tempers and false heaters.

Author: Joyce Carol Oates

PROGRAM NOTE: For many years, I had hoped to schedule Joyce Carol Oates on this program. And the opportunity at long last came in November. Wishing to make the most of this, I read eight Joyce Carol Oates books in advance of the conversation. The interview was to take place in Otto Penzler’s basement office at the Mysterious Bookshop.

There was just one problem. Otto Penzler didn’t like me. You see, five years ago, I had written some satirical blog post about Penzler. Something I barely remember. For all I know, I was drunk or stoned at the time. I probably banged it out in about twenty minutes. What I did not know was that Penzler had neither the humor nor the ability to let any perceived sleights roll off his back.

Why is any of this important? Because during this program, I had the misfortune of having one of the audio channels – the channel that was recording Ms. Oates’s voice – blow out on me. Normally, this wouldn’t have been a problem. Because I could have salvaged the sound from the other channel. Unfortunately, because Penzler is not the type who likes to give up a petty grudge, he decided to turn on what he insisted was a “heater” during the course of our conversation. Not only did this “heater,” which spewed out cold air, cause Ms. Oates to shiver, but it also disrupted the conversation. And this “heater” is also the reason why Ms. Oates, despite my best efforts with EQ and noise removing tools, sounds like a robot for about eight minutes of this conversation. It is also the reason why this episode contains the most passive-aggressive moment in the history of The Bat Segundo Show. Thank you for listening.

Subjects Discussed: Prolific writing, nightmares in fiction, psychological realism, Edgar Allan Poe, carving swastikas into foreheads, pesky heaters, feral characters, the history of violence contained within tragic narrative, stories generated by characters who meet, My Sister, My Love, experiments in style, being the child of a well-known infamous figure, JonBenet Ramsey, articulate sociopaths, writing in the satirical mode, Expensive People, humor in Joyce Carol Oates’s work, characters who have a penchant for malapropisms, A Fair Maiden, characters who give into naive situations, pathetic fantasies, editorial relationships with Daniel Halpern and Otto Penzler, not sending novels out for publication until they’re ready, advances and author contracts, needy authors and first drafts, Russell Banks, Richard Ford, when business concerns impede into artistic discovery, keeping a novel in a drawer for a year to avoid emotional connections, on whether JCO requires an immediate response to the world, contending with short story requests for anthologies, Otto Penzler’s rejection of a JCO short story title, words that JCO is fond of (including “glisten”), word choice, Nicholson Baker, James Joyce, “formula” contained within Ulysses, similarities between feeling and image, the allure of vacuum cleaning, memoir vs. fiction, A Widow’s Story, feral cats that wander around dumpsters, the tough clime of New Jersey, Martin Scorsese, organized crime, fictitious communities that are inspired by the classics, appropriating places and giving the place a very different way, places like Princeton, Russell Banks and Miami, Jaimy Gordon’s Shamp of the City-Solo, Jonathan Lethem’s Chronic City, revisiting a 1982 keynote address collected in Woman Writer, being a woman writer in 2011, William James and multiple selves, chick lit, Kate Christensen, contemplating The Sportswriter as a “boy novel,” Margaret Atwood’s In Other Worlds, Ursula K. Le Guin, Dostoevsky as crime writer, epistolary fiction, Twitter, the pleasures of reading letters, finding pleasure during the difficult early stages of writing a novel, TC Boyle, and comparisons between writing and heroin.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: In considering the ideas of nightmares as fiction — because, of course, this is The Corn Maiden and Other Nightmares, that’s the title of this book — I think of John Hawkes. I think of Poe. I think of Kafka. I think of Shirley Jackson. The nightmares in The Corn Maiden, I think, differ. Because these tales are careful in the way that they relate psychological realism to the dream state. In the title novella, you juxtapose this troubled mother who is losing her daughter with this sacrificial ritual. There’s the psychological grief in “Helping Hands,” which triggers a nightmare, it could be argued. In “Fossil-Figures,” you describe Eddy Waldman’s work as “covered in dream/nightmare shapes.” So I’m curious how psychological realism gives shape to these nightmares that are in your fiction.

[Otto Penzler turns on an alleged “heater” in his office, which, unbeknownst to Correspondent and Oates, begins to pump cold air throughout the room in the next few minutes. Said “heater” also creates noticeable interference on the audio, which producer does his best to rid from this program with parametric EQ. Said hiss of “heater” also interferes with collective concentration.]

Correspondent: Do you find that, without such realism, these nightmares can sometimes be too burly to contend with?

Oates: Well, it’s a very good question. I think it’s a matter of what sort of genre one is working in. If you’re working in a horror or fantasy genre, you would have no hesitation about writing about the supernatural. But I tend often to write in a realistic mode. And, of course, in reality, people have dreams. So the psychic experience or the neurological experience of a dream is real, even though it’s invisible. So in writing about dreams and nightmares, I’m not writing about a supernatural world at all. Particularly The Corn Maiden is completely realistic. There’s nothing in it that’s far-fetched or particularly preposterous. Some of the other stories shade into the surreal. Sort of the Edgar Allan Poe zone. And I think Shirley Jackson often moved into that zone where the more supernatural figures.

Correspondent: Violence. I have to bring that up. It’s an ineluctable quality in your work as well. In “Beersheba,” you have a character who is denied his diabetic shot and who experiences this very specific yet savage wound. At the end of A Fair Maiden, another book, you have a character bleeding from a deep cut at his right eye and cuts at his nose and mouth. You have, of course, the trepanning in “A Hole in the Head.” You have Herschel carving the swastika in Jeb Meunzer’s forehead in The Gravedigger’s Daughter. I could go on. But what I’m interested in is how precise your violence is. And this leads me to wonder. Well, what do you do to get that level of precision? Does this come entirely from the imagination? Do you read a lot of police reports? A lot of true crime stuff? What of this?

Oates: I don’t read any police reports or true crime material really. I don’t write about violence. I write about people. And some of the people find themselves in dramatic or tragic situations in which violence is a consequence of some choices that they made or decisions that they made. But I don’t set out to write about violence. It’s more about human beings and their complexity. And they might make a bad decision. When Shakespeare writes his great tragedies of Macbeth and Othello, they are extraordinary people who’ve made a mistake. And they take a wrong turn. King Lear is another great example. And Hamlet. They’re all examples. But Shakespeare is beginning with the character. That’s what interests him. And I begin with characters and with language. A certain tone. Certain cadences. A certain music. That to me is very interesting. And it’s interesting. I’m surprised that you mentioned the swastika cut in the forehead in The Gravedigger’s Daughter. Because that sort of came to me as I was writing that scene. That this particular character has been so mistreated, his family of Jews have been treated so badly, and now it’s his turn to get revenge. And he does something almost spontaneously. Even unconsciously. He carves the swastika in the forehead of his enemy. But I didn’t set out to write that. It’s more like it was a consequence of that character.

Correspondent: Well, that swastika certainly makes itself known in the text. But describe this. How does such violence keep coming up in your work? Is it a matter of a character proving so feral that things up that way? I mean, how does this exploration of the human condition lead to such stark and striking imagery?

Oates: Well, tragic fiction — so tragedy deals with acts of violence that sometimes are ritualistic. In works of tragedy by Aeschylus or Euripides, the acts of violence are offstage or they came before. Before the action of the play. But it’s caught in certain ritualistic, almost ceremonial language. And that’s what I’m more interested in. How people enact their destinies. I’m interested in maybe two people meeting. Or three people. Or a family. Moving through time and encountering events that then translate into their personal destinies.

[Oates is now visibly shivering, with Otto Penzler seemingly oblivious to his malfunctioning “heater.”]

Oates: It’s just a little cold in here.

Correspondent: Oh. (to Otto Penzler) Uh, Joy…

Oates: Otto?

[Otto Penzler pretends not to be paying attention.]

Oates: Hello? Otto?

Otto Penzler: Yeah.

Oates: Hi. It’s just a little cold in here. The vent.

Otto Penzler: (faux incredulous) It’s cold? That’s the heater.

Oates: It’s the heater?

Correspondent: (baffled by this bizarre Dickensian exchange) It seems like cold air.

Oates: It’s actually like an air conditioner.

Otto Penzler: It’s not. It’s a heater.

Oates: Oh.

Otto Penzler: But I’ll turn it off.

Oates: Because it seems like the ai…

Otto Penzler: It’s probably just because you’re right in front of the vent, which is…

Oates: Okay. It seems like the air conditioner.

Correspondent: Yeah. It’s cool air. Or it’s one of those heaters that take the length of this conversation to get started.

Oates: Yeah. But also, it’s a little distracting with the noise.

The Bat Segundo Show #426: Joyce Carol Oates (Download MP3)

This text will be replaced

(Image: Shawn Calhoun)

The Bat Segundo Show: Dennis Cooper

Dennis Cooper appeared on The Bat Segundo Show #425. He is most recently the author of The Marbled Swarm.

Subjects Discussed: Cannibalism, worming, BDSM, “industriously garbled syntax,” reconciling confusion within literature, being a Francophile, Rimbaud, irritating certain readers, attempts to tame language, Alain Robbe-Grillet, de Sade, Cooper’s efforts to disguise his own voice, violent metaphors as a writing strategy, shock value, listening to other people, garbage languages and British dialect, rereading The Marbled Swarm and a universal explanation, confusion as the new literary strategy, Occupy Wall Street, expanding space within literary space, tight jeans, red herrings, the truth offered by the protagonist, 21st century literature and longueurs, Blake Butler and the HTML Giant crowd, David Lynch, Enter the Void, humor as an entry point for experimental writing, violence in contemporary fiction, raw first drafts, constructing a voice with every book, the difficulties of not being clever all the time, secret tunnels and connections, hostility towards anime, technology and keeping up with youth culture, The Sluts, clarifying relationships between the unnamed protagonist in The Marbled Swarm and George Miles, Joshua Cohen’s review of The Marbled Swarm, the future of transgressive fiction, whether Beckett and Joyce can be deviant in the 21st century, Lars von Trier, William Burroughs, reading as a more specialized pastime, Little Caesar, whether punk can be applied to today’s literary culture, Tao Lin, contemporary experimental writers, MFA students, revolution, the absence of sincerity in today’s age, the dilemma of ignoring sophistication, emo culture, whether or not mainstream culture matters, definitions of “cult writer,” Dancing with the Stars, outsiders who are actually insiders, Harper Perennial, Shane Jones, Amelia Gray, being disliked, receiving death threats, comparing reactions to literature over the past few decades, being excluded vs. not caring, the luck of having a following, and whether a young Dennis Cooper could flourish today.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: Let’s start with cannibalism. I think that’s a very good place to start. I mean, this is not exactly a subject in which one can find first-hand material in quite easily. So I’m wondering — sort of using this as a jumping point to talk about the overall violence in your work — how do you get that precision? Of biting into things?

Cooper: Well, you know, the Internet. Imagination. I did some research into it. I did a lot of research into it.

Correspondent: Such as?

Cooper: Oh, you know, there’s a lot of people who do it. (laughs) And actually there’s not only people who do it, but there’s these fetish sites where people advertise themselves as maybe interested in all sorts of things. And one of the fetishes is cannibalism. And I don’t think anybody ever does it. Because otherwise there’d be arrests all the time. But they’re very detailed about their fetishes. About the ones who want to eat and the ones who want to be eaten. It’s not a huge subculture, but it is there. And so I go that. And, you know, there’ve been guys throughout history who’ve done it. And then ultimately in the book, there really isn’t that much. He just talks about it all the time.

Correspondent: It’s a good litmus test as to whether one should carry on further. So you looked at underground websites?

Cooper: They’re not that underground.

Correspondent: Your IP must have been tracked while you were performing these searches.

Cooper: Well, they’re not that underground. There’s this site called Recon. Essentially it’s a master and slave site. Which is what it is. But there’s all kinds of subtext for people who like it. There’s weirder things than that. There are these guys who want to get wormed.

Correspondent: Oh.

Cooper: That’s the thing. They want to be wormed. It means having their arms and legs cut off — and live as a worm for their masters. So there’s stuff that’s weirder than cannibalism.

Correspondent: Wow. Worming. They actually do get wormed.

Cooper: Well, I don’t think anybody ever — I think it’s all…

Correspondent: Yeah. Sort of BDSM onto the next level.

Cooper: But they’re very serious about it. So yeah, those are all totally above board sites.

Correspondent: Above board. The “marbled swarm” in this book. It’s described as an “industriously garbled syntax,” a quote unquote — quote unquote appears quite a lot in the book — “exalted style of speaking” that the protagonist learns from his father and that becomes in his tongue “more of an atonal fussy bleat.” So you have this protagonist who is constantly alluding to hints of a deeper story throughout the text. But he’s also using language as an excuse for his behavior, his fantasies, and what not. He claims at one point, “My father used the marbled swarm to…well, I was going to say become a wealthy man, but to say he ruined would my life would be as accurate.” So the interesting thing about that is that the implication is that language — especially this stylized language — is really almost comparable to moral justification for why you had a shitty upbringing and the like. So I’m curious about this. Especially with most of the paragraphs beginning with “still comma.” There’s almost a comic formality about this reconciliation. I’m wondering how this patois developed and to what degree is this a response to reconciling confusion.

Cooper: Well, yeah, my books are in some fundamental way always about reconciling confusion. Because that’s of super interest to me. And language presents this idea that confusion can be corralled and all that stuff. And it can’t. And that tension does interest me. But how this happened? I don’t know. It took me a long time. I’m really slow and I do all these experiments. I test out things and try different forms and things. And it was a combination of living in France and not speaking French very well. And it was a very interesting thing to be on the Métro or whatever, and hearing people talk, and sort of understanding a little bit of what they’re saying. But not completely. And having to make it up or something and imagining. Because people always say that I romanticize French people enormously. Because I’m a huge Francophile. So when I’m on the subway with these people. And I imagine them talking about Rimbaud or something. And, of course, they’re talking about their laundry or whatever. So that begin to interest me. That I do that. So that started the idea of trying to create that in fiction. And I had usually written in a spare way. But I wanted to make it really, really dense so it would really multitask. Because I like things to be really layered and experimental. And so I tried to find this voice that was really, really dense and could do a whole bunch of stuff at once, and just fiddled around until that one came up. And then I had to figure out — because it’s really limited in what it can do. Its tone is really particular. And it’s really irritating. And so then it was just a matter of how fast will the pace be. Because will people not get too sick of this guy? And he can be kind of funny. But he can be really sincere, but only in a certain way.

Correspondent: Yeah. Did you actually end up speaking like this character during the course of your writing?

Cooper: No, no, no.

Correspondent: I mean, certainly I’m listening to you now and you don’t sound anything like that.

Cooper: No. I have to do readings now and it sounds so awful. (laughs)

Correspondent: Did you read any of it aloud to make sure that it could be plausible or anything like that?

Cooper: No. It all worked in my head like that.

Correspondent: Well, you mentioned this voice being irritating and slowing things down. And I’m wondering. Your books do have a tendency to irritate some people. Especially the mainstream. So how much irritation is enough in your fiction?

Cooper: It has to be really balanced out. I mean, I always feel like I have to do something formally or stylistically or structurally to justify that stuff. Because I’m not interested in — there’s this idea that — not just me, but other writers who do stuff like me are out to shock and all this. And it’s so not true. It’s completely the opposite. It’s like: How can you use really aggressive language like that and not be shocking? That’s my interest. Cause it’s such amazing language and it’s very emotional and it’s very pure. If you take that away, if you start treating it like a horror movie, or if you start doing this psychoanalytical kind of thing about what the motivations are behind that stuff, you really lose the powers. I wrote that power and I want to try and tame it or something. So I don’t know. It’s always tricky. With this book, there’s not as much violence in it. And the language like — so when you get to the part, there’s one part that’s really kind of intense. And I’m hoping that the language, you’re so involved with the language in a pleasurable — like it’s funny or something — that that’s kind of the barrier.

Correspondent: Well, you mentioned taming the language. Can your type of language ever be entirely tamed? Especially this moment that we’re alluding to about, I think, 120 pages in the book. You know, I found parts of that both funny and vaguely horrifying. But the funny to my mind outweighed the horrifying. Maybe I’m just warped.

Cooper: Well, yeah. You can only do so much. And I try different strategies at different times in different books and things. And this one, you get used to how he’s circumventing everything and subverting everything and doing everything. And he uses metaphor all the time. So that when he gets to the scene, it’s really totally metaphoric. When something violent happens, he’ll reference like an alligator or something. So that’s just my strategy. And it isn’t going to prevent people from being shocked. But with this book, you have to really be looking for it. Because it’s not as aggressive as in my other books.

Correspondent: That’s true. I’m wondering if you looked to any specific types of people to get the marbled swarm of this book. Or the “garbled marbled swarm.” Did you listen to a specific type of affluent wanker? Or what?

Cooper: It’s a little bit like the sound of French literature. Or certain kinds of French literature. I mean, there’s a little bit of that. Like Alain Robbe-Grillet and Sade and some of the writers who were important to me. And then my own voice. I mean, it’s basically me disguising my own voice. So a lot of it is just my usual stuff. I mean, the sentences are much more complicated than my usual sentences. But it’s all basically my voice. It was just more like trying to keep it sounding foreign and maybe be kind of French, but also having this weird American stuff thrown into it. And so it was kind of like a garbage language. I mean, the thing, it sounds British.

The Bat Segundo Show #425: Dennis Cooper (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Charles Yu

Charles Yu appeared on The Bat Segundo Show #424. He is most recently the author of How to Live Safely in a Science Fictional Universe.

Condition of Mr. Segundo: Saying goodbye before saying hello.

Author: Charles Yu

Subjects Discussed: Accusations of egomania, Abbott and Costello, the real Charles Yu vs. the fictive Charles Yu, writing a novel in a nonlinear fashion, how time travel encourages emotional truth, father-son bonding experiences, viewing your own memory as a bystander, freedom of movement within text, skimming vs. careful reading, intense reading experiences, Finnegans Wake and recursive reading, David Foster Wallace, Faulkner, lack of concentration and the Internet, Dan O’Bannon, Red Dwarf, working stiff protagonists, schlubbiness, inner worlds and inner schlubs, gazes and looks within fiction, non-conflict conflict, drawbacks within time travel novels and extended meditation, diagrams contained within the middle of books, loneliness and sexbots, genre and MacGuffins, sticking with skeletal plot no matter what, gobbledygook and cryogenics, Richard Feynman, legitimate and illegitimate research into quantum mechanical texts, the appeal of language vs. the appeal of ideas, the fun tone of fake science, “Problems for Self-Study” (PDF) as a precursor for How to Live Safely, schematics as the genesis for finished fiction, smudging a list and Silly Putty, not laughing at one’s own comic writing, the funny qualities of email vs. fiction, Twitter, Moisture Man, schlubbiness vs. Asimov’s robotics, Phil the Computer Program, crushing the sentient feelings of computers in the future, reconstructing individual AI personalities from Twitter feeds, personality algorithms generated from books, books as simulacrums of consciousness, fakery injected into fakery, stories that are told in other voices, the use of hypothetical robots within fiction, fakery used to aid the idea of conflict, tangible boxes that have levers and stuff, and projections of machinery.

EXCERPT FROM SHOW:

Yu: I think schlubbiness is my default protagonist, unfortunately.

Correspondent: Oh yeah?

Yu: Yeah. I’ve yet to write — and lots of people have pointed it out, but really now it’s coming into focus. Because I realize how much I kind of schlub it up when I start designing. Not designing. But that’s how they come out. Maybe it’s a reflection of my inner schlub that I don’t know how to create a dashing hero yet.

Correspondent: (laughs)

Yu: I want to.

Correspondent: You’ve made attempts? (laughs)

Yu: I’ve probably made some half-hearted attempts. But I’m going to try harder to make a non-schlub protagonist. Because I want to try something different. I think it’s partly a reflection of just the worlds too that these guys live in — and so far they have been guys. That they’re sort of slightly broken, damaged worlds in the stories I’ve written too, for the most part. So they fit into that, I guess.

Correspondent: Inner worlds create inner schlubs.

Yu: (laughs)

Correspondent: So you’re saying that the schlubbiness is dictated more by the worldbuilding that you’re undergoing in a short story or a novel. Or the fact that you can be more, I suppose, confidently schlubby on paper as opposed to life.

Yu: No, I think the worlds make the schlub. And I think there’s a bit of a change in the Charles Yu character. I think he tries to stop being such a depressed navel gazer and look forward a bit. I mean, I don’t mean to spoil anything for people who haven’t read it and want to read it. But it also seems easier for me to see the change that I want to have in the character. Or to start with somebody who’s really sort of broken. And have them find some measure of some resolution or something.

Correspondent: Well, on that subject of something else being in plain sight — no pun intended for the next question, which is rather elaborate — in describing a sexbot, you write, “Something about the look in her eyes gets me, even though I know they aren’t really eyes.” When an older Charles observes a younger ten-year-old Charles and his father, you write, “And it looks as if they are staring, not through me, but right back at me, and with their minds immersed in the theory of time travel and their eyes fixed on the future.” Late in the book, when Charles Yu faces a serious existential crisis and contemplates several options, he has one choice. “Nor can I change the path of my body, the words from my lips, not even the focus of my eyes.” So it’s interesting to me that Charles Yu — in the book, not you — is just as aware of these fixed looks and staring into these windows of the soul and he can’t quite connect through the space-time continuum and through the act of writing. So I’m curious where this interest in eyes came about. Was this a way of informing the reader on what Charles Yu is missing out on? These recurring stares? This recurring communication with souls and the like?

Yu: Yeah, that was an elaborate question. So I’m going to try and give an appropriately elaborate answer.

Correspondent: Fantastic.

Yu: It only seems right to do justice for that question. Because I think you’ve put your finger on something I was trying to get out. Which is this kind of feeling of missed connection across time. And yet when Father and Mother are gazing toward the future, or Charles is looking at something, can sometimes sense something in the room, it’s this idea that now that future Charles is in that room looking back, maybe the first time around you feel the future there too. And that’s what you’re looking at. But you can’t connect. As you pointed out, you’re not directly looking at it. But there’s a sense in which what’s going to happen is already in the room with you and you can feel it there. You can’t see it yet. And then in the past, you can see it now. But you can’t change anything about it. And that also, in terms of narrative mechanics, there is some squiahiness to my sci-fi here. It’s not hard at all.

Correspondent: Squishy and schlubby. This is great.

Yu: That’s right. Yeah. Not hard sci-fi. Squishy, schlubby, mushy sci-fi.

Correspondent: It was never on the jacket copy though.

Yu: (laughs) But the one constraint I wanted to have in there. And I won’t pretend to know whether or not I ever violated it. But I think I said as a rule that you can’t change the past. And if you do, you shoot off into an alternate reality. But here’s where the sort of paradox comes in. You can’t — like the Charles when he realizes he’s caught in his time loop, if he wants to stay within his chronology, he can’t say or do anything different. And he can’t even look in a different place. But he can think something different. So I’m drawing what I understand is an artificial distinction between thinking and doing. But that was sort of where that comes from. It’s that even if my eyes — you know, everything I do is exactly the same as the first time down to where I’m looking. I have the tiny degree of freedom of changing how I feel about the same experience. Therein sort of lies the difference where he goes through this for the second time, basically.

Correspondent: Any alteration in the time stream causes the protagonist Charles Yu to not be able to see or to interact. Which is a really bummer offshoot of any of his decisions. Even a stray drift from this prevents him from doing anything. That’s quite a high wire act you set for yourself as a writer. How do you generate conflict if you have a protagonist who is incapable of doing what most humans are doing? When his pro-active decisions create this mess?

Yu: Right. That was a problem. It really was. And I’m not sure I surmounted that problem. I think if I were to judge by some of the responses I’ve gotten, some people have said, “Not enough conflict in this book.” And I think that’s a fair statement. And what conflict there is is necessarily pretty internal. One drawback for having a time loop novel and one in which the form of time travel requires you cannot change anything.

Correspondent: Was this form of non-conflict conflict the best way for you to explore these issues of memory and consciousness and choice and loneliness? That that was really the only comfortable or reader-accessible way for you to tackle these issues?

Yu: I think so. It’s the only way I could figure out how. I mean, I wanted it to be sort of an extended meditation on something. And that doesn’t make it sound terribly attractive when you’re thinking of reading and writing a book that’s going to last for a couple hundred pages at least on a meditation. But it was, to me, the only form that — it just kind of grew out of what I was writing about. For better or worse. So I was like, “Well, this is going to be the plot.” And as you know, there’s that diagram in the middle of the book, which sort of gives you the plot points. And there aren’t many of them But that’s what I did pretty early, like very early I drew that. And I said I’m going to stick to this. Because this will keep me from getting lost and violating the rules I’ve set up. And keep me focused on exploring the ideas of consciousness and memory that you pointed out.

The Bat Segundo Show #424: Charles Yu (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Wayne Koestenbaum

Wayne Koestenbaum appeared on The Bat Segundo Show #423. He is most recently the author of Humiliation.

Condition of Mr. Segundo: Fully considering the witnesses.

Author: Wayne Koestenbaum

Subjects Discussed: Whether a deliberate slander of a surname is a humiliation, the three components of humiliation (victim, abuser, and witness), the differences between recorded humiliation and experiential humiliation, spectacles of martyrdom, preexisting humiliation and statutes of limitation, edicts of instantaneous revocation, Koestenbaum’s use of triangles to uphold book concepts, itemizing shameful personal anecdotes, self-excavation as a writer, the pleasure of sentence making, being eons away from publication, rousing one’s self from stupor through stimulated memories, glimmerings that regurgitate and abreact, Koestenbaum’s obsession with a paddled third-grader, shifting personal anecdotes around to serve the narrative and whether this cheapens it, life as an experience of first times, Freud’s cathexis, cheapening vs. coarsening, what Koestenbaum doesn’t write about, Koestenbaum’s uncertainty in knowing whether or not he humiliates his own parents, growing up in a family where disclosure is normal, observing a large woman who urinates in the middle of a sidewalk, Edith Massey, Female Trouble, parodying Russ Meyer, John Waters as instigator of a cinematic spectacle, being simultaneously atrocious and radiant, Divine, fecal doppelgangers, honesty vs. humiliation, displaying one’s body, David Foster Wallace’s “Big Red Son,” the genuine facial expression of a person in orgasm, Anita Bryant being pied, pornography and humiliation, seeing the malevolent as human, the draw of Liza Minnelli videos, the human duty to understand multiple perspectives, an artificially polarized theater of affect, Freud and children getting beaten, being kind to the humiliated, finding Alec Baldwin sexually attractive, Alec Baldwin as a macho ego ideal, rejecting tabloid culture, the scapegoating culture, the London riots, privileged humiliation, Frantz Fanon’s The Wretched of the Earth, the Jim Crow gaze, Abu Ghraib, Michael Jackson, whether Osama bin Laden was humiliated because America withheld the photo, Annie Leibovitz taking photos of Susan Sontag’s corpse, David Rieff, respecting evil historical figures, whether Shakespeare humiliated language, Basquiat striking out words in his paintings, Finnegans Wake, humiliation vs. a sense of wonder, radical muscularity within language, “Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang,” logocide, writing with physical pleasure, humiliation vs. sorting out thoughts, critiquing the sign system of American power, writing on paintings, wrongness as the new gold standard, Gertrude Stein, “maltitude,” well-done violent movies, John Woo, major human dynamics at stake, behavioral options when responding to assholes, Eleanor Roosevelt’s “Nobody can make you feel inferior without your consent” maxim, humiliation and consent, Freud’s anti-Semitic experiences, writerly failure, vengeance, TC Boyle’s “Bury your enemies,” and aggression in writing.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: In “Catheter,” you write at the end, “I have a noble aim: to urge you to be kind when you see someone humiliated, even if you think that the shamed person deserves punishment.” When you find someone like Alec Baldwin sexually attractive and, in your own words, “wondering why I agree to occupy this role rather than refuse it by vowing to ignore the tabloid trade of trashing the stars,” I’m wondering if you are being kind to Alec Baldwin. If you don’t know the figure who is being humiliated, if you’ve never met them, can you always be kind? I’m curious about this.

Koestenbaum: You mean, is that like the tree falling in the forest thing? Like if I’m kind to Alec Baldwin by not reading a scandalous story about him, how will he know I’m being kind?

Correspondent: That, and also this compelling allure of participating in that culture. I mean, when that whole thing came out, I heard about it from friends. But I made a conscious choice not to participate in it. Because I just felt that it wasn’t worth my time. I’m only getting one side of the story. I don’t know Alec Baldwin. I like him as an actor, but, you know, what business is it of mine? You know what I mean? So as a result, it seems to me that you’re finding or you’re vacillating with “Should I participate?” To be or not to be.

Koestenbaum: Right. Okay, I will say that I totally get your point. That you’re talking about the kind of conscientious objection to or an abstaining from the gladiatorial carnival of consuming celebrity carrion.

Correspondent: Absolutely.

Koestenbaum: And I understand that. I would say that in my life, I have made a few golden exceptions to that rule because of deep libidinal and imaginative connections that I had. And so for example, having written a whole book about Jackie Onassis, that’s a case where I flagrantly did not abstain from the national profession of consuming images of Jackie. I indulged it. But that’s because I had deep unconscious motives. And I felt that much for me was personally at stake in pursuing that obsession. In the case that you’re mentioning, where you like Alec Baldwin as an actor but you don’t have strong feelings about him, it’s not a difficult thing for you to abstain. For me, like Alec Baldwin, I didn’t consume it as deeply originally as I did when I decided to write about it. But I do have a kind of long-standing crush on Alec Baldwin. I’ve interviewed him. I wrote about him in my book Cleavage a little. “My Evening with Alec Baldwin.” We’re the same age. He is a kind of weird hectoring ego ideal — hectoring isn’t the right word. I mean, he seems like a kind of bossy guy. He’s a kind of macho ego ideal for me. So I have — he’s a — I agreed, agree I have cast him in my drama, but, yeah, I’m using him as a teaching point.

Correspondent: But how can you be kind? I mean, I think you nailed it on the head there by pointing out and being fully candid about the fact that there’s an allure there. There’s a sexual attraction there. He forms an imaginary impulse for all sorts of things in your mind. Which is perfectly fine and that’s completely understandable. But at the same time, can you also be kind when you have that going on as well? It’s almost as if this is another instigation point for humiliation.

Koestenbaum; Right. No, no, no, I will say then that, toward Alec Baldwin, perhaps I have not been supremely kind. But I’m not alone. And I would like to think — maybe I’m dreaming — I would like to think that I’m placing the whole Alec Baldwin crease within a really large cultural context of these kinds of spectacles. And I’m reviewing, I’m saying on the one hand I get a sort of sadistic erotic relish from this. And then on the other hand, I wish to abstain from the process of scapegoating others. I’m never saying he’s a bad father. There’s never a moment where I pass judgment on him. I’m commenting instead on his use of the word “humiliating” in the thing to his daughter. It’s hard for me to really explain this, except to say that I’m not making judgments about Alec Baldwin. I’m making judgment about the star culture and the culture of scapegoating.

Correspondent: It can be argued that the London riots, which occurred a few days ago at the time of this conversation, that they arose because you have the poor, the young, the disenfranchised given no choice. Essentially they are humiliated. Thus, you have revolt from humiliation. You touch upon this very early in the book where you deal with revolt, activism, and uprising as a response to humiliation. You conclude that, “Choosing homicidal martyrdom as a response to historical humiliation, I become a suicide bomber.” What of this space in between which causes riots? Very often you have no progress but more of the same. How do you reconcile? What we’ve been talking about here is essentially privileged humiliation vs. an unprivileged humiliation in which it’s unrest or activism.

Koestenbaum: That’s a really — I mean, I don’t have profound or definitive things to say. That’s a moral conundrum for deeper minds than mine. Honestly. But in a way, it’s the question of a justified violence or of revolution, a violent revolution. And when it’s justified or it’s not. And who is to decide when it’s justified. That’s a big question. And I think it’s — I want to say case by case. I would hesitate to make any generalizations about revolution. I think I talk about what I call the Rosa Parks principle, where humiliation leads to uprising and activism or Frantz Fanon in The Wretched of the Earth. But let’s just call it the suicide bomber or the terrorist question. I don’t want to say pro-terrorist things. Because I don’t really feel very pro-terrorist.

Correspondent: But you are willing to confront what you call the Jim Crow gaze. That look where someone looks at another person as if there is nothing there. Complete invisibility. Entirely because of race and also often because of class or because of sexual orientation or what have you. It seems to me that this willingness on your part to tackle this difficult question doesn’t necessarily make your views on humiliation legitimate or transferable from this place of privilege and this place of media obsession to this really stark territory of “How do I get by when I don’t have any options on the streets?”

Koestenbaum: Right.

Correspondent: No thoughts in terms of the Jim Crow gaze in comparison to the Alec Baldwin stuff we were talking about before?

Koestenbaum: It’s a really — I mean, I talk about both things in the book. Because it seems that with the title and a subject like humiliation, I have a feeling I don’t want to write a book just about the Alec Baldwin things. That’s only one question that interests me. And I was just as much motivated to write this book by the Abu Ghraib things. But as I say, very honestly, there were three catalysts: Clinton, Michael Jackson, and Abu Ghraib. They have very little to do with each other. But there is a kind of spectrum where all three instances involve the United States, power, scandal, and sex. Or the sexualizing of — I don’t know. I don’t want to say glib or wrong things.

Correspondent: Yeah.

Koestenbaum: I try in this book through the use of these numbered fragments to keep as separate as possible some of these kinds of instances for exactly what you’re suggesting. That it’s not possible to map what you’re calling “privileged humiliations” or, as I describe on my own, having had a relatively humiliation-free and lucky life, nonetheless I could go into this litany of my humiliations. I don’t want to say that all suffering is the same.

Correspondent: Life is not a comparison of horrors. That kind of thing.

Koestenbaum: No.

Correspondent: Well, let me try to get on this from another angle. You had mentioned very early on — and I was actually going to bring this up too — the photos that Annie Leibovitz took of Susan Sontag. The Osama bin Laden execution. There was no photo of a dead body. Saddam Hussein’s execution, we do get to see him. Now you write of Leibovitz taking photos of Sontag’s corpse, as we said earlier, quoting David Rieff, who said that she was humiliated posthumously. So the question is, if one doesn’t have the choice of seeing the photos, is it still possible to humiliate the object or the person? Was the decision, for example, to not release the Osama photos a more respectful choice? Or was it possibly something — by not giving Americans the option to humiliate or to not humiliate, maybe it was almost a dishonest choice. What do you think about that?

Koestenbaum: Yeah. I mean, I don’t want to chicken out of a question But I can’t. I don’t know — do I really want to talk about the Osama bin Laden photos? It feels way beyond what I can speak about responsibly in a way.

Correspondent: Even if you were also simultaneously asking us to feel kindness for those who are absolutely terrible as well.

Koestenbaum: Yeah. I mean, the only reason I say I don’t want to — it just seems — just because I wrote this book, it doesn’t mean I feel that I’m an expert on the world’s atrocities or am some extraordinary moral barometer in a way. The question has a lot of responsibility tied into it. As if because I mentioned the Susan Sontag photos in the book, I’m automatically going to have an opinion about the Osama bin Laden photos. Which I don’t. I mean, basically, I don’t have a stand about “Yes, release all photos” or “No, don’t release all photos.” Maybe I don’t understand your question.

Correspondent: Maybe the direct question to ask you is: Is Osama worthy of the same respect if someone is being humiliated as David Rieff suggested of Sontag?

Koestenbaum: Well, is that then the question of, like, “Is it possible to imagine Hitler had a mother and that she loved him?” And that’s again a question way too complicated to know the answer to. Is it possible to include in the human family some of the worst people? And I do say in the book that when I imagine or see a serial killer led to his execution, whimpering, I feel clemency rise within me. Yeah, I have that impulse. I bet you do too, if you’re asking the question. Yeah, I do have that impulse.

The Bat Segundo Show #423: Wayne Koestenbaum (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: Alan Hollinghurst

Alan Hollinghurst appeared on The Bat Segundo Show #422. He is most recently the author of The Stranger’s Child.

Condition of Mr. Segundo: Pondering a new career that has nothing to do with literary biography.

Author: Alan Hollinghurst

Subjects Discussed: Ivy Compton-Burnett, attention to character panoramas in 21st century literature, the appeal of huge gaps in the narrative, Alice Munro’s Runaway, how Hollinghurst decides which characters get to pop up later, Chekhov’s gun, characters who have affairs with the same man, factoring in the reader’s need to know, The Line of Beauty, Michael Apted’s Up series, unanticipated flourishes that run throughout different historical epochs, the 1967 Sexual Offenses Act, avoiding writing directly about the Great War, the dangers of too much research, the James Wood review, how a single verb choice can alter a sentence, “muddle,” the paucity of laughter verbs in English, our correspondent’s highly pedantic (and unsuccessful) attempt to pinpoint Hollinghurst’s affinity for verbs containing the letter U, Paul Bryant as one of the most compelling cases against literary biography and literary criticism, real world Paul Bryants, how minor biographies are often written by the wrong people, Ronald Firbank, obsessiveness as a character trait, media overexposure, being comfortable with the inevitability of obsolescence, fiction and posterity, Auden and biography, Mick Imlah’s “In Memoriam Alfred Lord Tennyson,” legitimate literary biography, Michael Holroyd’s work on Lytton Strachey, Richard Ellmann’s Joyce bio, the fallibility of human memory, the corruption of poetry, the allure of the second-rate, life vs. art, having a vivid sense of someone over a weekend but not really knowing them, The Man Who Shot Liberty Valance, referential character names, why Hollinghurst couldn’t get through the whole of Anthony Powell’s A Dance to the Music of Time, depicting older people, having a wide range of friends, The Swimming-Pool Library, relationships between young and old people, sticking with “said” in dialogue and appending description, Evelyn Waugh, dealing with idiosyncratic translations, the word “satiric” offered as a cue for later satirical exercises, loose environmental description, jostling characters around, class trappings, TS Eliot and PG Wodehouse’s past experience as bankers, growing up with a father who was a bank manager, and Hollinghurst’s novels increasingly moving further into the past.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: In the first section, we are informed that Cecil’s servant cleans his change. Later in the book, you have Paul Bryant, who I want to talk about quite a bit — he works in a bank and he washes the money smell off of his hands in the gent’s room. Then you give Cecil a very firm handshake. And then in the third part, you have Paul with his bandaged hand. So there are these interesting historical parallels, historical contrasts, that I detected. And I’m curious how many of these you calculated in the book.

Hollinghurst: Well, you’re a wonderfully observant reader, I must say. I hadn’t actually been struck by the fact of the bandaged hand and the firm handshake. Yes, a great deal has been made of Cecil’s hands being very large. He’s always climbing up mountains and rowing boats and things. And seducing people with them. I mean, one is always cleverer than one knows, of course.

Correspondent: (laughs)

Hollinghurst: (laughs) One’s unconscious is just happily seeding all sorts of little details of that kind, which I may not have actually calculated. It’s always very gratifying when they’re picked up by reviewers, if they were fully conscious. But truly they’re often not.

Correspondent: Well, I’m curious. The five part structure. To what extent was this motivated by knowing the characters in advance? Or did you just know the historical settings in advance?

Hollinghurst: Did I know when I started what the different periods were going to be?

Correspondent: Well, that, and also did, for example, considering the characters and how they would evolve determine when you set those particular parts?

Hollinghurst: Possibly, yes. I mean, the first and third sections in particular happened on the eve of very significant things for their lives. The first section is on the eve of the summer before the Great War. And the 1967 section happens just before the passing of the Sexual Offenses Bill in England, which decriminalized homosexuality or homosexual acts between two consenting adults in private.

Correspondent: And the course of your book is post-Wilde as well. So there you go.

Hollinghurst: Exactly. So those dates were both significant. Partly these gaps are a way of avoiding writing about things such as the Great War and so on. Which I knew I didn’t want to write about. And I know that what I always wanted to write about really was the more intimate lives of sometimes slightly strange people. Rather than large heavily researched panoramic sorts of things. You know, the Great War has been so wonderfully well written about by people who were in it and by people since. That’s just not the kind of writer I am, I think. But I like the idea of writing scenes that the reader would know what was overshadowed by historically imminent things.

Correspondent: But most importantly, it’s a very skillful way to avoid long years of research to these battles.

Hollinghurst: (laughs) Exactly.

Correspondent: I mean, most of these scenes — most of the settings are inside. And very often, we get these wonderful descriptions of architecture and the like. So I’m wondering if setting much of the novel indoors, in specific area, was a strategy to avoid perhaps this obsessiveness that would in fact go on to researching obscure details.

Hollinghurst: Yes. I think that may be right. There’s something defensively domestic about the whole scale of the book. I mean, it’s a large book in a way. It covers a long period. But I think it is domestic in scale.

Correspondent: This leads me to ask you about how often in your sentences a verb will transform something that is normal into something that becomes beautiful and intoxicating. One example. There’s one sentence where you have a servant pour soup into a bowl. And instead of saying “pour,” you use “swim.” And I became obsessed with this verb. How that one verb choice transforms the entire sentence. And it gives you this completely different look at an ordinary action. And this leads me to ask you. How much do you agonize over a verb choice? Like something like that.

Hollinghurst: I can’t remember that particular one. Well, I do write very, very slowly, as you probably realized. So I wouldn’t generally write more — you know, on a good day, two or three hundred words. It’s not quite agony. Because it’s actually very exciting and gratifying when it goes well. And as you say, when I surprise myself by a choice for a word. Which I think is probably an improvement on the obvious one.

Correspondent: Deliberation. Okay, so there’s this James Wood review in The New Yorker of your book. And I thought that it was a little on the silly side. Because he was going on about how you use the word “muddle” repeatedly. And I asked some friends, “Do you honestly are how often Hollinghurst uses muddle?” But this also leads me to ask you. I mean, when you have the entire book done, do you go through the entire manuscript hoping you don’t use the same word multiple times? Or is there a conscious choice to use a word like muddle? Or how much does this matter to you? I’m curious.

Hollinghurst: “Muddle” I was entirely conscious of. Yes. So it’s rather galling then to have it put back into something.

Correspondent: He had a list of all the sentences. I was like, “What?”

Hollinghurst: Yes. It was ridiculous. The schoolmaster like had a finger wagging. Yes, I think it’s very interesting. I think each stage — because I write things in longhand in the first place. And then I put onto them and print them out. And then they go into the proof. But at each stage, new things rise to the surface. And you’re aware of new patterns.

Correspondent: Such as what?

Hollinghurst: Recurrences of words. I mean, the first time I printed this out and it was read — I mean, I wasn’t aware of it. But a great friend of mine noted the word “chuckle.” “Frown” and “chuckle” appeared and alternated. Sometimes people frowning and chuckling even at the same time. So I had to go through. There’s a terrible paucity of laughter verbs in English. I mean, “chuckle” doesn’t really have an easy equivalent. And I think I perhaps replaced one or two of them with “giggle.” And then I had to do a “giggle” purge as well. I think there are things that one is not quite in control of. But “muddle” was a word I was very consciously using. Because in a way, it’s what the whole book is about. “Muddle” is also consciously Forsterian.

The Bat Segundo Show #422: Alan Hollinghurst (Download MP3)

This text will be replaced