The Bat Segundo Show: Hari Kunzru, Part One

Hari Kunzru recently appeared on The Bat Segundo Show #440. He is most recently the author of Gods Without Men. This is the first of a two part conversation. The second part can be listened to on The Bat Segundo Show #441.

Condition of Mr. Segundo: Wrestling with issues of conversational faith.

Author: Hari Kunzru

Subjects Discussed: Variants of faith in the author/reader covenant, Kunzru’s background, Kierkegaard’s Fear and Trembling, absence and unknowability, F. Scott Fitzgerald, The Celestine Prophecy, liberals who distrust science, how the media portrays women, when New Yorkers are confused with Englishmen, owning a motel in a desert town, attempting to escape the narrow possibilities of life, the appeal of cults, the desire for community, coercive situations in group living, Dawn’s tendency to accuse men of molesting a child, pedophilia, when people are faced with the offensive and the unspeakable, public discussions of children, organizing a book around echoes rather than plot, absent children and spirituality, simulacra within Gods Without Men, STRATFOR, Tom McCarthy’s Remainder, housing compartmentalized illusions within the giant illusion of a novel, the gaps within storytelling, breaking the contract between author and reader, refusing to tie up all ends, growing up in a period of postmodernism, being in a period of overlays, Augmented Reality, war simulations, being trapped in the imagination of the United States, the financial model as mystical tool, complex systems that are only understood through models, high-speed trading engines, machines that disguise their positions in the marketplace, the 2010 Flash Crash, comparisons between a day trader and a novelist, the predatory nature of collecting stories from other people, Theron Wayne Johnson, hearing a grisly story from a man in a bar, the ethics of making a story sufficiently transformative from its original source, conducting research for My Revolutions, people who use violence in support of their politics, the moral difficulties of formal interviews used for fiction, recent anti-gentrification movements in London, John Barker and The Angry Brigade, Bill Ayers, the Barker/Ayers ICA discussion, the inevitability of copying and pasting in 21st century art, using living people for fiction, impinging on public personae, Robert Coover’s The Public Burning, Adam Johnson, fictional projections of Nixon, James Frey and Oprah, the authenticity of memoir, the entanglement of novels and nonfiction, living in a Googleable age, the novel as a link dump, Kunzru’s Twitter presence, and hyperlink fiction.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: I wanted to first of all start off on a question of faith — predictably enough. A writer has a lot of faith when he is putting together a novel. A reader places her hard-earned shekels over the counter and has faith in the writer to tell a story. The characters in this novel, Gods Without Men — they are both faithful and faithless to ideologies, to their families, to their relationships. So faith is a very loaded concept. And I’m curious why any novelist would tackle something that is so tricky, so duplicitous, so hypocritical, so difficult to pin down. I mean, how do you deal with this? Because even though this novel does not always answer all questions, you are dealing with something that you have to fit into narrative. So maybe we can start here.

Kunzru: Yeah. I suppose my own relationship to faith is a complex one. I’ve got an Indian father from a Hindu background. Many people on both sides of my family are actively practicing religious. My mother’s background is Protestant English. My parents decided quite sensibly to bring me up without any religious — not to bring me up with either of those two traditions. So I was left to find my own way. And I’ve always had for many reasons a kind of inclination to see things one way and then see things another way. But over the years, I’ve developed a sense that I don’t believe in god. I’m an atheist. However, I don’t think that position — the idea that you don’t believe in some kind of personalized creator to whom you owe an ethical duty not to sleep with the wrong people. That doesn’t take any of the big questions off the table about human agency, about ethics, about meaning and value. And I’ve always been very fascinated by people of faith. Because in some ways, I find them very scary. People with a very strong faith have stopped asking questions at a certain point. There’s a certain point where they have made this leap. This extraordinary leap into the world of faith. And it’s something I felt that I understood poorly as well. The only book that’s ever really made me really kind of feel what it must be like to have a powerful religious faith is Fear and Trembling, the Kierkegaard book where he talks about the extraordinary moment where Abraham has sacrificed Isaac and he’s prepared to do this because his faith in God’s word is true. And that kind of encapsulates it. It’s a terrifying act. It’s a horrific act. And it, in a way, echoes with all these incredibly violent things that have happened in the name of religion. But at the same time, there’s a kind of horror to it. There’s a sublimity to it. There’s an absolute abandonment of the human.

And this novel is a way, is my attempt to talk about our relationship with the unknowable and with the unknown. And it’s about all sorts of people who have many different ways of conceptualizing this and many different sorts of solutions that they’ve come up with. But the essential question is the question of absence and unknowability. At a certain point, human comprehension ends. And whether you believe that everything is essentially knowable — like Jaz, the husband in this. The husband and the wife who are at the center of the book. Jaz is a rational man. He is trained as a scientist. His sense of the world is if you think hard enough and you have the right concept and you test and you hypothesize, then the world will open up its secrets. And his wife goes absolutely in the other way. She withdraws into a kind of mysticism. And other characters in the novel range from various people who have profound faith — like a Franciscan friar and a lapsed Mormon coalminer to people who have a much more complicated relationship with it and a skeptical relationship with it.

Correspondent: But I would argue that this concern for faith — both sides of the fence — almost mimicks Fitzgerald’s idea of the first-class intellectual being able to hold two opposing ideas in his mind. I mean, with Jaz and Lisa, it’s very interesting, those sections in particular. Because the prose itself is both general but specific enough for us to get an idea. It’s almost as if the prose needs to mimic their especial judgment towards the world, towards each other, and the like. And I’m curious how you developed this at the prose level. Because that was one of the things that really impressed me about your book. What struggles were there to get that balance? I’m just curious.

Kunzru: You mean, in terms of the voice for the different characters?

Correspondent: Yes. Exactly. Especially for Jaz and Lisa.

Kunzru: You know, it’s one of these things that emerges through the doing. I don’t think it was a very programmatic thing. I mean, those characters emerged as quite defined opposites to each other in their reaction to what happens to their missing child. I mean, I’m interested in the business of faith in the financial markets, faith in credit and the extraordinary kind of high wire act that is the global financial system, which depends on everybody believing that this money exists. And yet placing a kind of Mr. Science in this world of high finance was an interesting one. Out of those decisions, his way of talking and his way of understanding the world emerged quite naturally. Once you know that somebody has a higher degree in physics, you know that they’re unlikely to be basic in their worldview on The Celestine Prophecy. And Lisa’s character comes out of something I’ve observed from a lot of liberals with humanities backgrounds. Here, in London, everywhere. That actually, people aren’t very scientifically educated very often and actually have a kind of gut hostility to the procedures of science. Because they feel that it’s kind of closing down the space of wonder in the world. And that leads quite a lot of people — I’m always quite surprised by people who are very skeptical and argumentative will often have this blind spot where it comes to — especially things to do with health, in particular. Like people get into homeopathy and various other things that I would personally consider quackery. Because partly they wish to believe certain things about the world that have to do with wonder and ineffability and unknowability and often beauty and a kind of non-utiliatarian way of seeing the world. It’s all kind of very valid reasons to want to protect a sacred space from an intrusion by the methodology of science. But it can lead people into some very strange, anti-rational positions. And often those two ways of being can be very buried in people. Because we don’t tend to have these conversations. It’s off the list of what’s polite in a party chat.

Correspondent: Well, be as impolite as you like here. (laughs)

Kunzru: (laughs) Well, we can talk about it. But having a couple who basically have a great deal in common, who love each other — they genuinely love each other, these two. The kind of gradual exposure of the real contours of their ways of dealing with the unknown is what causes this terrible tension in their relationship. And that seemed to me to speak to quite an interesting fault line that runs across a lot of contemporary culture.

Correspondent: I’m wondering if Lisa, at least in relation to the question of faith, was almost sort of a spillover character for what you could not do with Dawn, who I’m also really curious about. I mean, it’s interesting that the women tend to gravitate towards issues of blind faith, often destructive faith. I mean, with Lisa, it’s interesting too because you have all these media incursions into her life. So it’s almost like some part of the world wishes to punish her for her beliefs.

Kunzru: I’m very interested in the way that media presents women. Especially mothers. The censoriousness that attaches itself to women’s choices around motherhood and around the work. I mean, in this novel, their child disappears. They become the object of this media witch hunt. And everybody zeroes in on “Is this a bad mother?” — especially “Is this a cold mother?” She fails to emote in a way that the media folk think is appropriate. And hence she’s immediately suspect. Because it’s a novel and you can get inside somebody’s inner life, we know very well that she’s absolutely destroyed by this and she’s an emotional person. She’s not some kind of psychopath who fails to have correct emotion or a response. However, the appearance sort of drifts further and further from reality. Of course, they’re also New Yorkers lost out West. Everyone hates New Yorkers in the rest of the country, as far as I can see. I now get outed as a New Yorker by other Americans in other parts. The English accent gets bracketed into some sort of New Yorker thing. So I get the prejudice as well. (laughs)

Correspondent: Those wild and crazy liberals with their British accents.

Kunzru: Yeah. Exactly.

Correspondent: You’re drinking a cappuccino right now! So there you go.

Kunzru: Drinking a cappuccino with a British accents. That’s exactly what everyone thinks happens in Chelsea.

Correspondent: You are America’s nightmare! (laughs)

Kunzru: I am. Rick Santorum, right now, is burning an effigy of me in a basement somewhere in Idaho.

The Bat Segundo Show #440: Hari Kunzru, Part One (Download MP3)

This text will be replaced

The Bat Segundo Show: William Kennedy

William Kennedy appeared on The Bat Segundo Show #427. He is most recently the author of Changó’s Beads and Two-Tone Shoes.

For related material, you can read my Modern Library Reading Challenge essay on Ironweed.

Condition of Mr. Segundo: Caught in a migratory comedy of errors.

Author: William Kennedy

Subjects Discussed: Resonances in historical fiction that align with the present day, the William Gibson notion (“The future has already arrived. It’s just not evenly distributed yet.”), Guantanamo Bay and waterboarding, the 2008 Greek riots, writing Ironweed while being firmly immersed in the 1930s, referring to the homeless before “homeless” existed as a word, prophetic novelists, Bernard Malamud’s The Fixer, the tradition of torture, Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale, Roscoe, writing about the Albany political machine for forty years, stolen elections and kickbacks, interviewing morally shady figures as a novelist and as a journalist, meeting with Charlie Ryan, Dan O’Connell, how Kennedy coaxed political figures to tell him stories over the years, sources who insist on being on the record as insiders, intrusive noise, the journalist as the intellectual equivalent to the bartender or the barista, politicians who talk differently when microphones are present, Newspaper Row in Albany, lead filings and rats descending from newspaper ceilings, journalistic squalor, Kennedy’s relationship with Hunter S. Thompson, Pulitzer’s notion of journalism, Fear and Loathing in Las Vegas, fiction vs. journalism, The Ink Truck, Fellini, how a multidimensional fictitious form of Albany sprang from extremely devoted research, writing seven drafts of Legs, invention and informed speculation, the importance of letting imagination settle, Legs‘s resistance to realism, structuring a novel on The Tibetan Book of the Dead, discovering newness as a writer, precedents for Ironweed, parallels between Cuban history and civil rights, efforts to find the right Cuban history period for Chango’s Beads, Fulgencio Batista’s kids going to school in Albany, the “Circe” chapter of Ulysses as a possible inspiration point, The Gut in Albany, Black Power and community action during the late 1960s, Stokely Carmichael, Malcolm X sitting in the balcony of the New York Senate, Eldridge Cleaver, the Albany Cycle beyond 1968, telescoping Albany history for the sake of telling a story, arson and riots, the figure of Matt Daughterty, having to publish newspaper stories in out-of-town newspapers to avoid the wrath of the Albany political machine, comparisons between Quinn’s Book and Chango’s Beads, following personalities contained within fictitious families over many years, journeys away from Albany in the Albany cycle, avoiding Albany burnout, a new play based on a departure from Very Old Bones, and fiction driven by bullet-like dialogue.

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: We were drawing a distinction between the journalist who is the bartender or the barista — the intellectual equivalent to that — and the novelist, who may in fact have an even greater advantage. Some novelists who were former journalists have told me that they’ll get people to talk with them more if they say they’re a novelist. I’m sure this has been the case with you.

Kennedy: Oh yeah. When the Mayor invited me over to talk about writing a book with him, he didn’t say quite why. I couldn’t understand it. Because I thought he had great antipathy toward me. But I went over. And we just had this conversation. And I sat there and talked to him. And I took a lot of notes. And he said he wanted me to maybe interview him and dredge up whatever I wanted to and write whatever I wanted to. And then he would rebut it. And I didn’t think that was going to work. But I knew that it was a great opportunity to talk to the Mayor.

So anyway we carried on. And it turned out I did write a lot about him in this book. It was kind of a biography. I wrote three pieces actually on him. And he was great in the first meeting. And then the second time, I brought over a mike and a tape recorder. And he clammed up. I mean, he didn’t stop talking, but he didn’t say anything. I mean, he was very salty in the first conversation. And he was a very intelligent man and very well-educated and smart as they come politically. And he had a great sense of humor. But it was boring in the second interview. So I took him out again. I took him to lunch. And he opened right up again as soon as he knew there was no tape recorder. And I took notes. He’s safe with notes because he can say, “He got it wrong.” There’s no proof.

Correspondent: Well, I actually wanted to ask — speaking of history, there are moments in Billy Phelan’s Greatest Game and Quinn’s Book where you have newspapermen who are wearing hats as the lead filings are falling upon them. In the case of Billy Phelan, there’s actual rats falling from the ceiling.

Kennedy: That’s true.

Correspondent: I’m curious. Did you have first-hand experience of this?

Kennedy: No. This was at the newspaper that I was working on. But in their previous incarnation, which was only a few years before I got there, they were on Beaver Street in a very old, old center of the city. The South End. In The Gut. And it was Newspaper Row. The Albany Journal was there. The Albany Argus. The Knickerbocker News. The Knickerbocker Press. Etcetera etcetera. The Times Union was up the street a bit. And then they moved into new digs. But I remember that one of the reporters and the copy editors said that the rats used to come down, walk the ceiling. The composing room was upstairs. Over the city room. And there was always these lead filings that were coming through the cracks in the floor. And so these guys wore their hats around the desks. And the reporters wore their hats indoors.

Correspondent: The pre-OSHA days. (laughs)

Kennedy: You know, it had a practical application, those hats. In addition to being the style of the day. And the rats used to come down and eat the paste out of the paste pots.

Correspondent: Which is also immortalized in Billy Phelan.

Kennedy: That’s in Billy Phelan. They were all stories that these guys who had grown up there, they’d seen it. One of my buddies, he’d been a reporter for ten years or so all during that period in Beaver Street. And he was a great storyteller. And he told me…well, you know.

Correspondent: Did you experience any first-hand journalistic squalor?

Kennedy: Journalistic squalor.

Correspondent: Along those lines. Or perhaps other forms of squalor.

Kennedy; (laughs) Well, no. Not quite like that. The paper had modernized. I mean, I was there in the age of the typewriter and the clacking teletypes and papers would stack up on the floor like crazy. At the end of the work day, everybody threw everything onto the floor. The old newspapers. All the old teletypes. And it was a great mess. There was….hmm, squalor. (laughs)

Correspondent: Rotting walls? Asbestos-laden environments? (laughs)

Kennedy: Sorry, I can’t. I knew all the guys who had gone through it.

Correspondent: Well, on a similar note, Hunter S. Thompson. I have to ask this largely because The Paris Review interviewed you and cut this bit. He said, “He refused to hire me. Called me swine, fool, beatnik. We go way back.” But I also know that he wrote you a quite hubristic letter. How did you two patch things up after this early exchange of invective and all that?

Kennedy: Well, I never called him a swine.

Correspondent: (laughs)

Kennedy: It’s possible in a letter, in later years, I might have called him a swine. But that was his terminology.

Correspondent: He was trying to prop you up.

Kennedy: I would just throw it back at him or something like that. You know, there was no rancor at all. After the first exchange of letters, almost immediately it was patched up. I mean, he was furious at me for rejecting him when he applied for a job. You’re talking about the quote there where he said…

Correspondent: He said that on Charlie Rose.

Kennedy: Charlie Rose. But he was referring to my attitude toward The Rum Diary. Which was the novel that he was writing down in Puerto Rico when I got to know him. And he had just started it. And in later years, he sent it to me. I wish I had kept it. I don’t know why. I can’t find it. I don’t think I have any remnants of it and I’ve got a lot of his stuff. But maybe I have some pieces. But I don’t remember. And I can’t even remember the letter I wrote. But I wrote him a letter and I told him, “Forget about this novel. You can’t publish this. This is terrible.” And it was a big fat novel. It was fat and it was logorrhea. And it was a young man’s ruminations and discoveries of all of that.

Correspondent: A journalist aspiring to be a novelist.

Kennedy: Right, right, right. And he was a smart guy. Very, very smart guy. But that novel just didn’t work. What was published — the book that was published is one third of the text of the old book. It doesn’t have any of those flaws that I could see — I just started to read it again the other day. I tried to see the movie three times, and I can’t.

Correspondent: Oh really?

Kennedy: Well, I’m in the Academy and I get these screeners from the Academy. But it didn’t work. The screener didn’t work. It says “Wrong disc.”

Correspondent: Oh no.

Kennedy: So I have to get another one. But I’m anxious to see it. I think it’s full of probably libelous accusations against the [San Juan] Star, the newspaper down there and the people who run it. But that was expected from Hunter.

Correspondent: What do you think distinguishes your approach — being a journalist turning into a novelist — from Hunter’s approach? I mean, was he just not serious enough and you were more devoted? Was it a matter of being well-read? What was it exactly that distinguished the two of you?

Kennedy: Well, I was a serious journalist. I mean, he presumed to be. That was the basis for our initial argument about that bronze plaque. You know about that? The bronze plaque on the side of The New York Times — it’s a quote from Joseph Pulitzer When that building was home to The New York World, a great newspaper that Pulitzer ran in New York. Anyway, he revered that. You know, it’s this high-minded attitude toward the news. No fear of favor or whatever. Work against the thieves. Whatever. I’ve absolutely forgotten what Pulitzer said.

[Note: The Pulitzer plaque reads: “An institution that should always fight for progress and reform, never tolerate injustice or corruption, always fight demagogues of all parties, never belong to any party, always oppose privileged classes and public plunderers, never lack sympathy with the poor, always remain devoted to the public welfare, never be satisfied with merely printing news, always be drastically independent, never be afraid to attack wrong, whether by predatory plutocracy or predatory poverty.”]

Kennedy; I remember its tone. And I could find it. And this whole episode is summed up in the introduction to Hunter’s book, The Proud Highway — his first collection of letters. He asked me to write an introduction to that. And I told the whole story of how he applied for the job and didn’t get it and so on. But his attitude toward journalism was high-minded. But when he started to practice it, a year or so later, roaming around South America, he started writing — he was winging it, you know? He wasn’t interested in “Just the facts, ma’am.” He was half a fiction writer in those days. Roaming around. Whatever caught his fancy or his imagination, he would write it. I mean, it came to a point where he went to the Kentucky Derby and that was the one that really put him on the map. “The Kentucky Derby is decadent and depraved.” It ran in Scanlan’s Monthly, I think. And it had nothing to do with reporting. He was making it up. And it was fiction.

There may have been some basis in all that happens in the story for it. But he just invents the dialogue that goes on between the various people and follows his own chart and reacts as a novelist, and then presents it as journalism. This is what Fear and Loathing in Las Vegas was presumably journalism. But it’s fiction. It’s a novel. And he claimed in retrospect that he had notes to prove every element in that novel. But he didn’t. (laughs) I mean, all the hallucinations. Whatever his hallucinations were, they were hallucinations. And they’re his. And they’re internal. And who’s to say who’s hallucinating when he’s writing what he’s writing. The sum and substance of Thompson was that he started off as a journalist and he became this wild crazy gonzo journalist, which was half a fiction writer’s achievement. And he was always in the early days thinking about the novel and new forms of the novel. And he created one. Novels are very valuable in their wisdom and their insights and their reporting and their historical penetration of the world that they’re centering on. And he was famously talented in all those realms to achieve those things. And he did. But in the end, I mean he comes off as a career journalist and a singular one. There was nobody like him and there never will be. A lot of people have tried. He’s inimitable. But when he started out, he had all the baggage that goes with the aspiring novelist. And he always made the distinction that I started off to be a journalist and turned into a novelist and he started off to be a novelist and turned into a journalist. And that’s true enough.

My journalism very rarely could be challenged — it could never be challenged as a work of fiction. I never did anything like that. I found ways to enliven the text with language. So did Hunter. But Hunter also reimagined history and reimagined daily life when he invented his world.

Correspondent: To go to your work, The Ink Truck — I wanted to ask you about this. Your first published novel. This is interesting because, unlike the topographical precision that you see in the Albany Cycle, the details of Albany in The Ink Truck are not nearly that precise. They’re more abstract. And I’m curious why that sense of place only emerged in the subsequent novels.

Kennedy: Well, because when I wrote that novel, I was reacting to my resistance to traditional realism and naturalism. You know, I had been there with Steinbeck, Dreiser, James T. Farrell, and so on. And Hemingway also was a great realist. Not the naturalist, but the great realist and the great reporter. And I was in a different mode. I was immersed in Joyce at that time and very much aware of Ulysses and the wildness of the invention that pervades that novel. I was thinking of the surrealists. I was in the grip of Buñuel the filmmaker. I loved his work.

Correspondent: Also a wonderful late bloomer too.

Kennedy: (laughs) And Fellini. I though that 8 1/2 was one of the great movies ever made. It may be the greatest to me and I’m not sure I don’t think that still.

Correspondent: What of Satyricon? (laughs)

Kennedy: Well, I thought it was interesting. So much of Fellini I do love. But 8 1/2, because it was in one guy’s head and it just went in and out of reality, that’s what I wanted to do. I used to say that novel was always six inches off the ground. So levitating was important. And I wasn’t really interested in grounding myself in the squalor of that situation. That was a pretty squalid time when we were in the guild room during that strike. There was a strike that I went through and was the inspiration for that novel. But that book is sort of an excursion to comedy and surreal comedy. I mean, it presumes to be serious in certain stages of its intensity. But basically it’s a wild, crazy, surreal story.

Correspondent: But when you have the character of Albany begin to appear in your work, suddenly I think there’s more of a kitchen sink approach. You have very hard-core realism. You have hallucinations. Surrealism. You have all sorts of things. Almost a kitchen sink approach. And I’m curious if the increasing complexity of your books, where this comes from. Does it arise out of your very meticulous and fastidious research? Does it arise from wanting to reinvent the form of the novel? To not repeat yourself? Does it arise from having established a Yoknapatawpha-like universe of characters? What of this?

Kennedy: Well, all of the above. Everything you said. I was always trying to do something that I hadn’t done before, that I couldn’t attach to anybody in particular. You know, you can’t imitate Joyce. You can’t imitate Hemingway. I tried and I did all the way along in various failed enterprises. And I knew that it was a dead end. I was trying for something new. With Legs, I was inundated with research. I spent two years under the microfilm machine. We no longer have to do that. Just punch in Google. Now it’s amazing. But in those days, I would spend days. All day. Half the week inside the library. Not only microfilm, but all the books of the age. All the magazines. I went to New York and got the morgues of all the major newspapers. The Times. The New York Post. The Daily News, which was fantastic. And so on. And I researched everything there was to find on Legs Diamond serendipitously. And then I also kept turning — I probably interviewed 300 people. I don’t know how many. Sort of cops and gangsters. Retired gangsters with prostate trouble. And I really stultified myself at a certain stage in that novel. And I had to stop and take account of what was really going on. And I had to reinvent the book.

Correspondent: You wrote it seven times, I understand.

Kennedy: I guess the seventh was the final time. I wrote it six times. Or was it six years and eight times? The eighth time was a cut. I had finished it but it was too fat. So I cut 70, 80 pages. I don’t remember what I cut. But I don’t miss them. Whatever I cut, it was all right. But I started from scratch really. After six drafts, I went back and spent three months just designing the book all over again and designing history of every character all over again and putting a totally new perspective on it. Because I had too much material. And there was no way to stop it from coming to me. Except to just close it off and say, “I’m not going to read another newspaper. I’m not going to crack another book. I’m going to write the story. I’m done with the research.” Of course, that never really happens. You have to go back and check. But that’s what I did. And that’s how I finished the book.

The Bat Segundo Show #427: William Kennedy (Download MP3)

This text will be replaced

(Image: Judy C. Sanders)

The Bat Segundo Show: Tayari Jones II

Tayari Jones appeared on The Bat Segundo Show #395. She is most recently the author of Silver Sparrow. She previously appeared on The Bat Segundo Show #99.

Condition of Mr. Segundo: Resisting the creative death knell kickstarted by marketing forces.

Author: Tayari Jones

Subjects Discussed: The limitless stories contained within any one city, writing about Atlanta, not living in a place you’re writing about, unanticipated shifts in character perspective midway through a massive project, numerous tips from Ron Carlson, tapping out a voice, writing a last chapter from every character, the origins of Raleigh, Hemingway’s iceberg theory, inventing an extended family and ambiguity, the two types of writers, working things out on the page, finding the story from a large bundle of pages, James’s stammering, being attracted to characters who are autonomous entrepreneurs, American fiction’s failings in depicting work, bigamists, how fathers are evaluated, whether bigamy is a pack of lies, taking lines from ridiculous ex-boyfriends, perspectives guided by time and situation, [12]

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: I also wanted to ask you about James’s stuttering. This was a very interesting character quality. Because here’s a man who has two wives and it seems almost as if he’s stuttering wives. And so I’m curious about when the stuttering entered into the equation of his character. Was it there all along? Or did it come as you were writing the dialogue?

Jones: James always had a stammer. I knew that I didn’t want him to be like a smooth operator. Two wives, two kids. I wanted him to be kind of an awkward person and, in a way, with his two wives an embarrassment of riches. He can’t believe he had one wife. Now he has two wives. So his stammer just came as this kind of awkwardness for him. I don’t remember coming up with it. It’s always been a part of him. I mean, one of the things that came later for him was his profession as a driver. And that came later. He needed something to do. And he needed something to do that would allow him to have these two wives. And I was thinking, “Oh, he’s a driver.” And I liked the idea of him being an entrepreneur. I think I’m attracted in stories — because I have one in Leaving Atlanta — of these men who are their own bosses. They’re not rich. But they’re their own bosses. This kind of autonomous man.

Correspondent: The self-made man. Exactly.

Jones: And they get written up in their local paper in small articles. Like they have lives to be proud of. But they’re not rich. And I like my characters to work. I like my characters to have jobs. I hate the way that in so much of American fiction you have no idea how these people are supporting themselves. Every person in this story has a job.

Correspondent: Or worse yet, you have the protagonist as a writer or an artist or some sort of stand-in for the actual writer who’s writing.

Jones: Or you give them some crazy inheritance.

Correspondent: (laughs)

Jones: So that the story can happen. You need your character to take a nine year trip. But you have to give them an inheritance to take the trip. Which makes them in a different class. I think that real stories happen as people work. I know my life is happening. And I work every day. So I like to write characters as well.

Correspondent: This also leads me to ask. Did you contact any bigamists? Whether past or present practitioners?

Jones: No, no. I don’t know any bigamists. But you know, the thing about people having these half-siblings who share a father, I know a lot of people who have called them silver sparrows. I know a lot of silver sparrows. And I have talked to a number of them. Everywhere I go, I meet one. Since this book has not even been out, since it’s been in the world and people know it exists, I get emails from people that say, “I’m a silver sparrow. My father had another family.” And I’m interested in this idea of how do you evaluate a father. Because there are a lot of men with more than one set of children. And the different children have a different relationship. Just the other day at the Florida festival, a woman said to me that she had written on Facebook her status on Father’s Day. You know, “Happy Father’s Day to my amazing dad. La la la la.” And she saw her sister, who has the same father and a different mother. And for her status, she wrote, “I never had a father because the coward wasn’t there.” And it’s the same man. Is he a good man or not? How do you judge him? Do you judge him the way that he treats his best child? The way he behaves best? The way he behaves worst? Do you come up with an arithmetic mean? What do you do? So many people have this issue.

Correspondent: You approach bigamy from the vantage point of “This is a pack of lies.” On the other hand, what is a novelist but someone who also promulgates a pack of lies? Who is worse? A novelist or a bigamist?

Jones: I did not say that this bigamy is a pack of lies! I think I approach this bigamy as practical. He’s not lying to everybody. He’s not lying to his second wife. So it’s not a pack of lies. It’s a pack that involves lies.

The Bat Segundo Show #395: Tayari Jones II (Download MP3)

This text will be replaced

A Conversation with Stewart O’Nan

[Stewart O’Nan has also appeared twice on The Bat Segundo Show: Show #161 (2007, 38 minutes) and Show #454 (2012: 57 minutes).]

Stewart O’Nan has been called “a national treasure” by Three Guys One Book. The Cleveland Plain-Dealer has compared him to Dickens. In The New York Times, Joanna Smith-Rakoff suggested that O’Nan was influenced by “the spectre of Henry James.”

O’Nan’s twelfth novel, Emily, Alone — a sequel to O’Nan”s 2002 novel, Wish You Were Here that doesn’t require that you read the first book — follows an 80-year-old woman as she carries on a quiet routine in her Pittsburgh home. Her husband is dead. Her children have grown up and moved away. Her once lively dog Rufus is, quite literally, on his last legs. Her friend Arlene could go any minute. Despite this mortality, the novel remains determined to capture Emily’s life through very careful sentences devoted to telling details. When Emily replaces a box of Kleenex, we get economical insight into how she spends her money (“She’d bought a three-pack last week, saving a dollar, as always, with a coupon.”). We learn of generational differences when Emily considers her daughter Margaret’s attitude (“Thank-you notes belonged to the same category of useless formalities her square parents followed blindly, like sitting down to meals at prescribed times or going to church on Sunday.”). When an older acquaintance dies, O’Nan foreshadows the insufficient shorthand Emily is likely to have directed towards her in a few years (“She always had a lot of energy”).

I had interviewed Stewart O’Nan before in 2007 for The Bat Segundo Show. And after reading Emily, Alone, I had hoped to set up a second interview. Unfortunately, O’Nan’s hectic schedule of teaching and long driving to author events made things a bit difficult. And when I received an unexpected jury duty summons in the mail, I prepared for the distinct possibility that a few weeks of my life would be sacrificed to the courtroom.

We started volleying by email. And the two of us learned that we both had quite a lot to say about American fiction. Our conversation touched upon the influence of Richard Yates, what a writer can learn from John Gardner, avoiding parody and creating dimensional characters, and how one can protest marketplace realities while appealing to the reader. My many thanks to Stewart for taking time out of his busy schedule to answer my somewhat verbose concatenations.

* * *

Reluctant Habits: Before we started this conversation, I remarked upon a jury duty summons that I had received (and should our conversation extend into a diversion from the courtroom, thank you very much in advance!). This led us both to remark upon the importance of civil duty in American life. But this got me thinking. Emily Maxwell is someone who maintains her dignity, a quality that might also be described as a civil duty. And your work offers an attention to the everyday that, when stacked against other fiction, might almost be said to originate from a similar impulse — namely, a civil duty to portray certain everyday Americans who don’t always get these narratives. To what extent do you feel that it’s your civil duty to portray families like the Maxwells? Does the duty ever burden you or threaten to take away from the curiosity or the fun? Additionally, why do you think civil duty has been given short shrift in recent American fiction? To what degree are you aware that you’re working a corner of the room that few other writers wish to peer into?

Stewart O’Nan: Emily does see herself as a part of larger social constructs–her marriage, her family (as a mother), her original family (as a daughter), her church, her neighborhood, the city of Pittsburgh, the town of Kersey, the old-guard Republican party–yet for all her sense of civic duty, she’s incredibly private and not always available, emotionally or otherwise. Plus so much of her world is gone and lives only in her memory. So she’s not as involved in that larger life as she sometimes wishes she were. Some days the only soul she speaks to is her dog, Rufus.

I think when I run into a character I find interesting, I feel a wild curiosity about him or her. How does this person feel, and how does he or she get through the days? What’s important to this person? Usually I write about people unlike myself, so there’s a constant process of discovery, of trying to get close enough and understand enough so I can provide the reader with a true sense of intimacy. And definitely, when I’m taking on someone in a realistic mode, I feel a responsibility to the character, in how I portray him or her. Not that I’ll soft-sell Emily’s faults (readers will want to shake her at times) or make things easy on her, even though I care for her deeply. The goal is to be honest and go deep, find the voice and style and structure to bring across her emotional life as powerfully as possible (not as loudly as possible, or as showily as possible, or as cleverly as possible), with the hope that readers will see their own lives and their own Emilys and add their memories and emotions to the book and end up being moved, not in a corny way, but really moved.

Impossible, I know, but that’s what interests me: How does it feel to be you? When I discover a character like Emily, or Manny in Last Night at the Lobster, or Patty in The Good Wife, after following them a while I realize that their stories are huge stories, their lives shared by millions of people yet rarely examined or taken seriously. So it’s an opportunity to take the reader a place they might never go otherwise and show them a whole world that’s been right in front of them the whole time, hidden in plain sight.

I’m aware that during the whole time I’ve been publishing, the main stage of American literary fiction has featured a kind of pyrotechnic fabulism. The Ice Storm is ’93, I think, The Virgin Suicides right around there, Infinite Jest is ’95, Lethem’s putting out his genre-bending stuff around then…and I dig all that stuff. I cut my teeth on Gaddis and Gardner and Gass and Barthelme and Barth and Coover and Hawkes too, and I admire the comic virtuosity of all these writers, first- and second-generation. The Speed Queen is obviously a whacky metafiction, and A Prayer for the Dying is a bit of a bravura performance in the manner of Charles Johnson, just as The Night Country owes much of its soul to Ray Bradbury and George A. Romero, so I haven’t entirely forsaken those roots, but even in those books I hope I’m using those dire means because they seemed to me the best solution — the unique solution, the ex-engineer would say — to the problem off getting my characters’ worlds across to the reader as powerfully as possible. Because in the end the writing isn’t what’s important — it’s just a medium. If the reader pays more attention to the writing than to what’s going on with the characters, the writing isn’t working.

RH: In your essay, “The Lost World of Richard Yates,” you observed that “the danger Yates courts is combining the conflicted character with the average or unexceptional person — with a talent I can only aspire to.” Yates, rather famously, was influenced by F. Scott Fitzgerald — which is quite interesting, seeing as how Fitzgerald often wrote about the rich and Yates gravitated toward the middle class. Following this natural path of inspiration, we see in your work that the danger you’re courting involves both the working class and the middle class. Last Night at the Lobster very clearly documents working class life. But I’m wondering to what degree the 2008 election — seen in Emily, Alone — served as an effort to chronicle a social sector that is rapidly eroding. In other words, as was suggested in the recent PEN America correspondence between David Gates and Jonathan Lethem, are you setting yourself up to be more of a historical novelist rather than a social novelist? What do you think accounts for the downmarket class drifting in this trajectory from Fitzgerald to Yates to you? How does this constant process of discovery pretty much demolish literary influence (whether Yates or pyrotechnic fabulism)?

O’Nan: Oh, definitely social fiction, utterly contemporary fiction, the skin of life as it’s lived now. Which is why the last seven books or so are set right here, right now, as opposed to the first five, which were all set in the historical past, in very different American eras and locales. How does life feel? What do we care about, what do we really fear? What do we really feel about the people closest to us, about ourselves? I still think fiction lets us go deeper into what life feels like than any other medium. Film is shallow, nonfiction is suspect (the more creative, the more suspect), memoir is unreliable and self-serving. The novel, by its very name, is utterly plastic, capable of taking any form, focusing on anything (an entire epoch or a guy riding an escalator after buying a pair of shoelaces — both accounts hilariously footnoted with unexpected yet absolutely true musings). Realism is a misnomer, since any art takes on, twists, or knowingly overthrows a convention to get the feel of life across to the reader/viewer/listener. Shields in Reality Hunger says he’s against the novel, then lists a whole raft of anti-novels that he claims are exceptions. But the anti-novel is still a novel. So it’s like saying, I don’t like vegetables, but I do like beets and carrots and squash and peas and kohlrabi and…While it’s true that viewers love reality TV, there’s a formulaic sameness to even the best reality shows that can’t approach the variety, depth, drama and comedy of scripted shows, the best of which — Deadwood, Breaking Bad, Mad Men, Party Down — make reality TV look shallow and silly. Likewise, documentary film, feature journalism since the mid-’60s, and everyday newspaper writing since the ’80s, have taken on as many of fiction’s tools as they can to seduce a larger audience. What’s the basis of all mass communication? Tell a good story.

Fitzgerald and Yates had their specific social territory which they rarely strayed from, especially Yates, who, though he wrote from the ’40s till the ’90s, only once stepped away from his home base of the ’40s and ’50s in Disturbing the Peace. I haven’t claimed one territory, and wouldn’t want to. I’m no spokesperson or poster child. As a reader I have very catholic tastes (Stephen King and Virginia Woolf, Ray Bradbury and John Wideman). So it makes sense that as a writer I write very different books about very different things. It’s been that way from the start, and because I don’t have to fulfill any expectations, I’m free to write about the affluent, the middle class, the working class, the poor, children, teenagers, young adults, the middle-aged, the elderly, urban life, the suburbs, small towns, country, frontier, and in any manner I choose. I’m not locked into a bankable voice or style, so it doesn’t become self-parody or shtick, like James Taylor singing Christmas carols with the same intonation he’d sing Motown covers. If there’s a common thread, I’d say I tend to dip into very American subcultures and address very American questions or traits. In each book there are influences, most of them consciously chosen — say, James Salter in A World Away, the Cormac McCarthy of Blood Meridian and George A. Romero in A Prayer for the Dying, or Sherwood Anderson and Dickens in Last Night at the Lobster — never in imitation but using their schemes to support whatever I’m doing. Hoping it turns out to be interesting, well done and ultimately true. And if it doesn’t, well, hell, they’re not all going to be good. It’s not supposed to be easy. If you’re a writer, you keep trying. You don’t throw your hands up and say the novel is dead just because yours is.

RH: I bring up the idea of Emily, Alone being historical (both in terms of literary influence and charting a specific time), rather than “utterly contemporary” (as you suggest), because there’s a chapter late in the book (“The Lesser of Two Evils”) where we understand that, despite Emily being a “lifelong Republican,” her life choices involve that sense of duty we were discussing here at the outset. She asks the question, “Was it too much to ask for someone she could believe in?” Yet she leaves the gym with the I VOTE TODAY sticker on her lapel, feeling a sense of pride. Here is someone who feels compelled to be part of the community, but who also finds some solace in being solitary. My takeaway here is that Emily, who has bought a brand new car (and if she didn’t have the money, this deal may have been comparable to some dubious tranche loan) and who is also contending with the home in her neighborhood that’s about to be sold. You’re telling me, Stewart, that this materialist solace competing with the communal solace (whether it be Arlene, Rufus, or even the reluctant relatives who come visit) isn’t capturing a national mood (or a specific type of older person in 2008) to some degree? Doesn’t the process of keeping a novel alive — especially social fiction — involve rigorous interplay between well-defined characters and where they are likely to stand in their particular period? What makes the process of knowing people in 2011, in 2008, or the Civil War different on a novel-to-novel basis? Is this simply a matter of how much you’re willing to throw yourself into a time period or talk with people or think about these motivations?

O’Nan: When I say contemporary, I mean that I was writing the novel at the very same time as the events (and the world, the moment) it describes. So that, unlike when you’re writing a historical novel, the zeitgeist hasn’t been codified. You have the opportunity to feel it and get it across fresh through your character. Emily is so much of the past that she’s actually a little behind the times, and the book, at heart, is about the collision of her rich and busy memories with the empty and quiet present. I didn’t write her story to capture the national mood, but in her brushes with the world, some of it might bleed through. Her story is essentially personal and private, unlike, say, Patty’s or Manny’s or the Larsens, all of whom have to confront the current world in a very public way, often against their will. But in all of these cases, it’s a question of what, from the larger world, realistically and naturally, would impinge on their lives. It’s their motivations and their world that everything has to come out of, and that comes from staying close to them, knowing them intimately and trying to see the world–their private world and the larger world–through their eyes, not impressing my views onto them and the world. It’s their book, not mine.

And it also differs book to book in how important the time frame is to the storyline. Emily’s storyline is anchored in 2007-2008, but it could have happened in other years and felt relatively the same, whereas A World Away, set in 1943, is so tied to larger world events, and the characters so tied to the movements of the outside world that it naturally contains more of the zeitgeist, for lack of a better word.

It’s a tough question, especially for this particular novel, because while it’s trying to take on some very large areas — time, family, memory, life, death — it’s trying to do so quietly, almost sneakily.

RH: This discussion about fiction having resonant points with American life brings us to inevitable comparisons between Emily, Alone and its prequel, Wish You Were Here. The first book, which is quite sprawling, seems determined to capture almost every detail, from the book barn to the specific movies that the Maxwells watch to discussions of the board game Sorry. There’s also the subplot involving the missing person at the gas station, which threatens to take away from such character dilemmas as Margaret’s recovery from alcoholism, Kenneth hiding his vocational problems, and so forth. By contrast, in Emily, Alone, there’s something of a concession to narrative right from the get-go with that incident at the buffet. What ultimately accounts for Emily, Alone‘s leaner feel? Do you feel that there was any loss of control when you wrote Wish You Were Here? That the previous book involved creative propagation you had to go the distance with? Aside from keeping the focus on Emily, what steps did you take in curtailing the possibility of writing another 600 page novel? Were there certain advantages in thinking about the Maxwell family before that allowed you to rein things in? How does some of this account for the quieter and sneakier investigation into larger areas? (And while we’re on the subject, do you see the Maxwells as your answer to Rabbit Angstrom or Frank Bascombe?)

O’Nan; Wish purposely slows things down and doesn’t make the usual pregnant narrative promises to the reader we expect from fiction. I was trying on a new mode of storytelling, trusting John Gardner’s dictum that if a character is worthy of and capable of love, then the reader will follow him or her anywhere. I expected that 80% of the readers who opened the book would never finish it, and that was fine with me. That was the risk I was willing to take for the reward of getting deep into the characters and their worlds, thinking that the readers who did stick with it would mingle their own lives and memories with those of the Maxwells and come away with a richer, more intimate experience than from some plug-and-chug potboiler of a story line. Even the girl who goes missing line takes place off-stage and is really just K’s version of avoidance and escape (they all have some version of escape from what’s supposed to be family togetherness). The novel’s put together by poetic juxtaposition, by tone, by mood, and the fact that it’s so long (and was a hundred-plus pages longer in ms) just emphasizes that strategy. No nifty ironies, no self-conscious tricks, no mannered quirkiness to distract the reader. It lives or dies by the quality of its observations, by its truth (or lack thereof). As a friend of mine says, it’s an epic about nothing. My wife calls it the Big Boring Book. And that’s fine. Everyone doesn’t have to like every book. (And honestly, every book isn’t going to be good.) But the people who do get into the book really feel like they’re part of it. Some say it’s spooky — it’s as if I’ve been eavesdropping on their families, or reading their minds — so I feel like the method worked. Not for everyone, but for more than the 20% I’d hoped for.

And it’s a book that couldn’t have been written by anyone else, which makes me happy. I guess it was a bit of a protest. A quiet maybe even underground protest (since no one really cares), but a definite break from what I’d been doing previously, and what you’d call the norm. Ditching the whole here-we-are-now-entertain-us premise. A book wholly on the writer’s terms.

Emily, Alone is organized a little differently, around what puzzles or bothers or thrills her — the bumps in her otherwise quiet days — but also makes no promises to the reader plotwise, other than that she cares and worries about the people closest to her, and of course Rufus. And at their age, she has reason to worry.

In Wish, I was coming to know all the different Maxwells at that one moment, a turning point in their family life. Going into Emily, Alone, I knew Emily well, but I knew I wanted to get deeper and closer, really find out how she became the person she was in Wish and the person she is now, seven years later. What’s changed? What could possibly be new? A lot, it turned out, though I didn’t know exactly what when I sat down to write it.

The scope of Emily, Alone is narrower but deeper, necessarily, by my choice of point of view, and that’s what I was hoping for — a book even quieter and more intimate than Wish, a book comprised of flurries of busyness and then long stretches of stillness. Another book only I could write, and one some readers would see their lives in, and the lives of their sisters and aunts and mothers and grandmothers, I hope.

RH: So it seems to me that readers are very much an important factor when you’re writing a book. On the other hand, as Ron Charles recently suggested, your determination to chart the seemingly routine results in “the Kobayashi Maru scenario of book marketing.” Yet here’s the double-edged sword. If you’re hoping to write books where readers see their lives, or the lives of someone dear to them, then one might conclude that Emily, Alone isn’t wholly on the writer’s terms. Have you had to give more to the readers with the more recent books? If Emily, Alone is more of a Rorschach test for readers, then how do you find ways of protesting? If protesting is part of your voice, don’t you have to do that? Or are you happy with the present compromise?

O’Nan: The Rorschach blot is the protest, that’s the beauty of it. In Wish and Emily (and to a lesser extent in The Good Wife and Last Night at the Lobster), I’ve asked the reader to make the sacrifices, giving up any semblance of the usual set-up/build-up/payoff of conventional storytelling without substituting the overactive surface or off-beat/trendy characters of the contemporary literary scene. Instead of the industry standard extraordinary character in an ordinary situation or the ordinary character in an extraordinary situation, I’m going — like Yates — for that rare, dull bird, the ordinary character in an ordinary situation. As Gardner says, as readers we naturally hold any fiction up to life, testing it for truth, and since that rare, dull bird is most of us, I actually have a better chance of connecting deeply. In these books, if I’ve done them well enough, readers will also hold their lives up to the fiction, completing the exchange. Everyone has an Emily.

(Image: Sidney Davis)

The Bat Segundo Show: Andrew O’Hagan

Andrew O’Hagan appeared on The Bat Segundo Show #372. He is most recently the author of The Life and Opinions of Maf the Dog, and of His Friend Marilyn Monroe.

Condition of Mr. Segundo: Feeling sartorially inadequate and unwilling to beg for his dinner from the table.

Author: Andrew O’Hagan

Subjects Discussed: [List forthcoming]

EXCERPT FROM SHOW:

Correspondent: It is interesting. You want to have the dog smarter than everybody else in the book. And this leads me to ask you about the footnotes in this. I mean, from a formalistic standpoint, well, we view dogs at our feet. And the footnotes, of course, reflect that particular —

O’Hagan: And the dog’s always going to love footnotes because they can identify the position.

Correspondent: Exactly. But initially many of these footnotes are there to clarify little cultural tidbits. Almost gossip. Like: What is Douglas Sirk’s real name? But as we read the footnotes more, they then become very concerned with clarifying specific facts. Almost in a hectoring tone towards the reader. I’m curious about how the footnotes came to be from just this tonal shift that goes throughout the book, and also if you were tempted to allow the footnotes to go maybe further than eight lines at some point. What did you do to keep that down?

O’Hagan: Well, it’s interesting that. If I had my own way, if I lived in a world of pure O’Haganism, then the footnotes would have gone on for volumes and have a Shandy-ian or Borgesian nightmare where the footnotes were longer than the book. I like the comic potential with that sort of thing. And I like the idea that this was a work of bricolage, as the French would say. That it was an attempt to build up phenomenon in the reader’s mind. Which could increase their confidence about what consciousness was. Cause after all, this was really a book about inventing the notion of consciousness for an animal. I built it up from the ground up. And he does say early in that process of life for him — quite early in the book when he’s still in England — he says, “Dogs love digression.” So it made it natural to me that at some point he would start to deploy the footnote. Which is nothing if not a little contained digressionette. I liked the idea that he would occasionally stop the narrative in order to point something out to the reader. To wag a finger or a paw and give a notion of other worlds of knowledge which might be available. Maybe while pointing towards. He’s a friendly little scholar as much as anything else. He’s a pedant too. And all these things are exciting character traits of his to me. So I had to make him stay in character. And it would be in his character to offer footnotes. Even ones that were hectoring or were strictly unnecessary. They add to the entertainment value overall, I feel.

Correspondent: But to go back to what we were discussing earlier about the comedy vs. the tragedy, and how this reflects human life, early on in the book Maf says in one of these footnotes, “Unlike humans, we can hear what people are saying from themselves. And we can sniff illusion.” Later you have Maf finding “the real difference between humans is that some care about authenticity and some don’t care at all.” Why must the humans in this book be so tied or interconnected with authenticity and illusion?

O’Hagan: Because I think it’s an utterly 20th century obsession. The mid-20th century obsession particularly. Hollywood having held such a position in cultural life the world over. American moviemaking created a sensibility in the 20th century. It didn’t just reflect sensibilities. It actually created a mind set. A notion of natural human behavior and democracy, which I often think was illusory too. But then it was very attractive to the world. Very viable. And I knew that this dog was going to be having its life at the center of that. So I wanted these questions — illusion and reality, illusion dipping into delusion, our condition of being overwhelmed by fakery almost — to be something that the dog had an inside view on. An inside view for a number of reasons: (1) Which is that he’s a novelist at heart. And novelists really know what illusion is all about. We are a conjuring artist as a novelist. You’re playing god with lives and experiences and parts of history and vocality and patterns of speech. You know, you are a trickster. And I think that I’ve always been interested in that fact. And I wanted this little avatar of mine. This little novelist manqué, of Maf the Dog, to be somebody who could look at not only the world of Hollywood and psychoanalysis and politics and the early 60s from an insider’s view — which Maf certainly had. The real dog was in all of those worlds with Marilyn at the time. She was a real figure who had very deep experience of illusion. And I wanted to manipulate that for the reader to present an opportunity to look at the relationship between reality and imagination in a fresh way.

The Bat Segundo Show #372: Andrew O’Hagan (Download MP3)

This text will be replaced